Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 3:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Çünkü iniltim ekmekten önce geliyor, Su gibi dökülmekte feryadım.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 Çünkü ekmekten önce iniltim geliyor, Ve feryatlarım su gibi dökülmede.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Чюнкю инилтим екмектен ьондже гелийор, Су гиби дьокюлмекте ферядъм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Çünkü iniltim ekmekten önce geliyor, Su gibi dökülmekte feryadım.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Çünkü inlemem ekmek yememden önce geliyor. İnlemelerim su gibi dökülüyor.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 3:24
13 حوالہ جات  

Kızıp öfkelendiğin için Külü ekmek gibi yiyor, İçeceğime gözyaşı katıyorum. Beni kaldırıp bir yana attın.


Onlara ekmek yerine gözyaşı verdin, Ölçekler dolusu gözyaşı içirdin.


Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından.


Feryat edip yardım isteyince de Duama set çekiyor.


Hepimiz ayı gibi homurdanıyor, Güvercin gibi inim inim inliyoruz. Adalet bekliyoruz, ortada yok; Kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.


Sustuğum sürece Kemiklerim eridi, Gün boyu inlemekten.


Öyle ki, içi yemek kaldırmaz, En lezzetli yiyecekten tiksinir.


Gözünü üzerimden hiç ayırmayacak mısın, Tükürüğümü yutacak kadar bile beni rahat bırakmayacak mısın?


Böyle yiyeceklere dokunmak istemiyorum, Beni hasta ediyorlar.


“Şimdi tükeniyorum, Acı günler beni ele geçirdi.


Mispa'da toplanan İsrailliler kuyudan su çekip RAB'bin önüne döktüler. O gün oruç tuttular ve, “RAB'be karşı günah işledik” dediler. Samuel Mispa'da İsrail halkına önderlik etti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات