Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 29:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 “Kent kapısına gidip Kürsümü meydana koyduğumda,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Kapıdan ben şehre çıkınca, Meydanda kürsümü hazırlıyınca,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 „Кент капъсъна гидип Кюрсюмю мейдана койдуумда,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 “Kent kapısına gidip Kürsümü meydana koyduğumda,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Ben kent kapısına çıkınca, Sokakta kürsümü hazırladım.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 29:7
12 حوالہ جات  

Yapmanız gerekenler şunlardır: Birbirinize gerçeği söyleyin, kent kapılarınızda esenliği sağlayan gerçek adaletle yargılayın,


Kent kapısında bulunan bütün halk ve ileri gelenler, “Evet, biz tanığız” dediler. “RAB senin evine gelen kadını, İsrail soyunun o iki ana direğine –Rahel ve Lea'ya– benzer kılsın. Efrat boyunda varlıklı, Beytlehem'de ünlü olasın.


“Tanrınız RAB'bin size vereceği kentlerde her oymağınız için yargıçlar, yöneticiler atayacaksınız. Onlar halkı gerçek adaletle yargılayacaklar.


Mahkemede sözümün geçtiğini bilerek Öksüze el kaldırdımsa,


annesiyle babası onu tutup kent kapısında görev yapan kent ileri gelenlerine götürecekler.


Gençler beni görüp gizlenir, Yaşlılar kalkıp ayakta dururlardı;


Kentin girişinde, kapıların yanında, Sesini yükseltiyor:


Sarayda görevli hadım Kûşlu Ebet-Melek Yeremya'nın sarnıca atıldığını duydu. Kral Benyamin Kapısı'nda otururken,


İki melek akşamleyin Sodom'a vardılar. Lut kentin kapısında oturuyordu. Onları görür görmez karşılamak için ayağa kalktı. Yere kapanarak,


Hamor'la oğlu Şekem durumu kent halkına bildirmek için kentin kapısına gittiler.


Kocası ülkenin ileri gelenleriyle oturup kalkar, Kent kurulunda iyi tanınır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات