Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 27:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Başına sıkıntı geldiğinde, Tanrı feryadını duyar mı?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Onun üzerine sıkıntı gelince, Feryadını Allah işitir mi?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Башъна съкънтъ гелдиинде, Танръ ферядънъ дуяр мъ?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Başına sıkıntı geldiğinde, Tanrı feryadını duyar mı?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Başına sıkıntı geldiğinde, Tanrı onun feryadını duyar mı?

باب دیکھیں کاپی




Eyub 27:9
19 حوالہ جات  

“Oruç* tutsalar bile feryatlarına kulak vermeyeceğim. Yakmalık sunu, tahıl sunusu sunsalar bile kabul etmeyeceğim. Tersine, kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla yok edeceğim onları.”


“Ellerinizi açıp bana yakardığınızda Gözlerimi sizden kaçıracağım. Ne kadar çok dua ederseniz edin dinlemeyeceğim. Elleriniz kan dolu.


O zaman beni çağıracaksınız, Ama yanıtlamayacağım. Var gücünüzle arayacaksınız beni, Ama bulamayacaksınız.


Gün gelecek RAB'be yakaracaklar. Ama O yanıtlamayacak, Yüzünü onlardan gizleyecek. Çünkü kötülük yaptılar.


Feryat ettiler, ama kurtaran çıkmadı; RAB'bi çağırdılar, ama O yanıt vermedi.


Dilediğiniz zaman da dileğinize kavuşamıyorsunuz. Çünkü kötü amaçla, tutkularınız uğruna kullanmak için diliyorsunuz.


“ ‘Madem ben çağırınca dinlemediler’ diyor Her Şeye Egemen RAB, ‘Onlar çağırınca, ben de onları dinlemeyeceğim.


Bundan ötürü onlara öfkeyle davranacak, acımayacağım, onları esirgemeyeceğim. Yüksek sesle beni çağırsalar bile onları dinlemeyeceğim.”


Bu yüzden RAB, ‘Kaçıp kurtulamayacakları bir yıkım getireceğim başlarına’ diyor, ‘Bana yakarsalar da onları dinlemeyeceğim.


Yüreğimde kötülüğe yer verseydim, Rab beni dinlemezdi.


Tanrı'nın, günahkârları dinlemediğini biliriz. Ama Tanrı, kendisine tapan ve isteğini yerine getiren kişiyi dinler.


Ev sahibi kalkıp kapıyı kapattıktan sonra dışarıda durup, ‘Ya Rab, kapıyı aç bize!’ diyerek kapıyı vurmaya başlayacaksınız. “O da size, ‘Kim olduğunuzu, nereden geldiğinizi bilmiyorum’ diye karşılık verecek.


Yürekten yakarmıyorlar, Uluyorlar yataklarının üzerinde. Tahıl ve yeni şarap için kendilerini yaralıyor, Bana sırt çeviriyorlar.


Yasaya kulağını tıkayanın Duası da iğrençtir.


Yargılanınca suçlu çıksın, Duası bile günah sayılsın!


Geri döndünüz ve RAB'bin önünde ağladınız. Ama RAB ne ağlayışınızı duydu, ne de size kulak astı.


Ezdim onları, rüzgarın savurduğu toza döndüler, Sokak çamuru gibi savurup attım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات