Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 20:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Varlık içinde yokluk çekecek, Sıkıntı tepesine binecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Bolluğunun dolgunluğu içinde kendisi darlıkta olacak; Meşakkatte olan herkesin eli ona erecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Варлък ичинде йоклук чекеджек, Съкънтъ тепесине бинеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Varlık içinde yokluk çekecek, Sıkıntı tepesine binecek.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 Bolluğunun yeterliliği içinde sıkıntı onu yakalayacak. Sefalet içinde olan herkesin eli onun üzerine gelecek.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 20:22
13 حوالہ جات  

Kendini yücelttiği, sefahate verdiği oranda Istırap ve keder verin ona. Çünkü içinden diyor ki, ‘Tahtında oturan bir kraliçeyim, dul değilim. Asla yas tutmayacağım!’


Asur'u tanrısız ulusa karşı salacağım; Soyup yağma etmesi, Sokaktaki çamur gibi onları çiğnemesi, Öfkelendiğim halkın üzerine yürümesi için Buyruk vereceğim.”


Yalnız bir karış ömür verdin bana, Hiç kalır hayatım senin önünde. Her insan bir soluktur sadece, En güçlü çağında bile. Sela


Adımlarının gücü zayıflayacak, Kurduğu düzene kendi düşecek.


Tanrı haksızlara teslim ediyor beni, Kötülerin kucağına atıyor.


Zengin olmayacak, serveti tükenecek, Malları ülkeye yayılmayacaktır.


Orada kötüler kargaşayı bırakır, Yorgunlar rahat eder.


O daha sözünü bitirmeden başka bir ulak gelip, “Kildaniler üç bölük halinde develere saldırdı” dedi, “Hepsini alıp götürdüler, uşakları kılıçtan geçirdiler. Yalnızca ben kurtuldum durumu sana bildirmek için.”


Sabalılar baskın yaptı, hepsini alıp götürdü. Uşakları kılıçtan geçirdiler. Yalnız ben kaçıp kurtuldum sana durumu bildirmek için.”


RAB, kulları peygamberler aracılığıyla söylediği söz uyarınca, Yahuda'yı yok etmek üzere Kildani, Aramlı, Moavlı ve Ammonlu akıncıları ona karşı gönderdi.


Ürününü açlar yer, Dikenler arasındakini bile toplarlar; Mallarını susamışlar yutmak ister.


Karnını tıka basa doyurduğunda, Tanrı kızgın öfkesini ondan çıkaracak, Üzerine gazap yağdıracak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات