Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 14:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 “İnsanı kadın doğurur, Günleri sayılı ve sıkıntı doludur.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 İNSAN ki, kadından doğmuştur, Günleri kısadır, ve sıkıntıya doyar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 „Инсанъ кадън доурур, Гюнлери сайълъ ве съкънтъ долудур.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 “İnsanı kadın doğurur, Günleri sayılı ve sıkıntı doludur.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 “İnsan, kadından doğar, Günleri azdır ve sıkıntı doludur.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 14:1
20 حوالہ جات  

Havaya uçuşan kıvılcımlar gibi Sıkıntı çekmek için doğar insan.


Günler boyunca çektiği zahmet acı ve dert doğurur. Gece bile içi rahat etmez. Bu da boş.


İnsan Tanrı'nın önünde nasıl doğru olabilir? Kadından doğan biri nasıl temiz olabilir?


“Yeryüzünde insan yaşamı savaşı andırmıyor mu, Günleri gündelikçinin günlerinden farklı mı?


Yakup, “Gurbet yıllarım yüz otuz yılı buldu” diye yanıtladı, “Ama yıllar çabuk ve zorlu geçti. Atalarımın gurbet yılları kadar uzun sürmedi.”


Size doğrusunu söyleyeyim, kadından doğanlar arasında Vaftizci Yahya'dan daha üstün biri çıkmamıştır. Bununla birlikte, Göklerin Egemenliği'nde en küçük olan ondan üstündür.


Nitekim suç içinde doğdum ben, Günah içinde annem bana hamile kaldı.


“İnsan gerçekten temiz olabilir mi? Kadından doğan biri doğru olabilir mi?


“Günlerim koşucudan çabuk, İyilik görmeden geçmekte.


“Günlerim dokumacının mekiğinden hızlı, Umutsuz tükenmekte.


Böylece hayattan nefret ettim. Çünkü güneşin altında yapılan iş çetindi bence. Her şey boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış.


Yalnız bir karış ömür verdin bana, Hiç kalır hayatım senin önünde. Her insan bir soluktur sadece, En güçlü çağında bile. Sela


RAB Tanrı Adem'e, “Karının sözünü dinlediğin ve sana, Meyvesini yeme dediğim ağaçtan yediğin için Toprak senin yüzünden lanetlendi” dedi, “Yaşam boyu emek vermeden yiyecek bulamayacaksın.


Birkaç günlük ömrüm kalmadı mı? Beni rahat bırak da biraz yüzüm gülsün;


Anımsa ömrümün ne çabuk geçtiğini, Ne boş yaratmışsın insanoğlunu!


Neden ana rahminden çıktım? Dert, üzüntü görmek, Ömrümü utanç içinde geçirmek için mi?


“Başım ağrıyor, başım!” diye bağırmaya başladı. Babası uşağına, “Onu annesine götür” dedi.


Çünkü biz daha dün doğduk, bir şey bilmeyiz, Yeryüzündeki günlerimiz sadece bir gölge.


O'nun gözünde ay parlak, Yıldızlar temiz değilse,


“Bir gölge gibi dolaşır insan, Boş yere çırpınır, Mal biriktirir, kime kalacağını bilmeden.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات