Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 2:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Kralın yanına girme sırası Mordekay'ın evlat edindiği Ester'e –Mordekay'ın amcası Avihayil'in kızına– gelince, Ester, kralın kızlardan sorumlu haremağası Hegay'ın kendisine önerdiklerinden başka bir şey istemedi. Kendisini gören herkesin beğenisini kazandı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Ve Mordekayın kendine kız olarak almış olduğu amcası Abihailin kızı Esterin kıralın yanına girmek sırası gelince, kadınların bekçisi kıralın kızlar ağası Hegayın söylediğinden başka bir şey istemedi. Ve kendisini görenlerin hepsinin gözünde Ester lûtuf buldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Кралън янъна гирме сърасъ Мордекай'ън евлат единдии Естер'е –Мордекай'ън амджасъ Авихайил'ин къзъна– гелиндже, Естер, кралън къзлардан сорумлу харемаасъ Хегай'ън кендисине ьонердиклеринден башка бир шей истемеди. Кендисини гьорен херкесин беенисини казандъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Kralın yanına girme sırası Mordekay'ın evlat edindiği Ester'e –Mordekay'ın amcası Avihayil'in kızına– gelince, Ester, kralın kızlardan sorumlu haremağası Hegay'ın kendisine önerdiklerinden başka bir şey istemedi. Kendisini gören herkesin beğenisini kazandı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Mordekay'ın kızı olarak aldığı amcası Avihayil'in kızı Ester'in kralın yanına girme sırası geldiğinde, kadınların bekçisi olan kralın haremağası Hegay'ın kendisine öğütlediği şeylerden başka bir şey istemedi. Ester, kendisine bakan herkesin gözünde lütuf buldu.

باب دیکھیں کاپی




Ester 2:15
10 حوالہ جات  

Ama bir tanedir benim eşsiz güvercinim, Biricik kızıdır annesinin, Gözbebeği kendisini doğuranın. Kızlar sevgilimi görünce, “Ne mutlu ona!” dediler. Kraliçeler, cariyeler onu övdüler.


“Kral, egemen olduğu bütün illerde görevliler atasın. Bu görevliler bütün genç, güzel, el değmemiş kızları toplayıp Sus Kalesi'ndeki hareme getirsinler, kralın kızlardan sorumlu haremağası Hegay'a teslim etsinler. Güzelleşmeleri için ne gerekiyorsa verilsin.


Avihayil'in kızı Kraliçe Ester ve Yahudi Mordekay Purim'le ilgili bu ikinci mektubu tam yetkiyle yazıp uygulamaya koydular.


Ben bir surum, memelerim de kuleler gibi, Böylece hoşnut eden biri oldum onun gözünde.


Akşam kralın yanına giren kız, ertesi sabah ikinci hareme, cariyelerden sorumlu haremağası Şaaşgaz'ın yönetimindeki hareme dönerdi. Yalnız kralın beğendiği, adıyla çağırdığı kız yeniden onun yanına girebilirdi.


Ahaşveroş'un krallığının yedinci yılında, Tevet diye adlandırılan onuncu ayda, Ester saraya, kralın yanına götürüldü.


O gün Kral Ahaşveroş Yahudi düşmanı Haman'ın malını mülkünü Kraliçe Ester'e verdi. Ester'in Mordekay'a yakınlığını açıklaması üzerine Mordekay kralın huzuruna kabul edildi.


RAB korkusu bilgelik öğretir, Alçakgönüllülük de onurun önkoşuludur.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات