Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 5:28 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

28 Aynı biçimde kocalar da karılarını kendi bedenleri gibi sevmelidir. Karısını seven kendini sever.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

28 Böylece kocalar kendi karılarını kendi bedenleri gibi sevmeğe borçludurlar. Kendi karısını seven kendini sever;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

28 Айнъ бичимде коджалар да каръларънъ кенди беденлери гиби севмелидир. Каръсънъ севен кендини север.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

28 Aynı biçimde kocalar da karılarını kendi bedenleri gibi sevmekle yükümlüdürler. Karısını seven kendisini sever.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

28 Aynı şekilde kocalar da karılarını kendi bedenlerini sevdiği gibi sevmelidir. Karısını seven, kendini sevmiş olur.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

28 Aynı şekilde kocalar da karılarını kendi bedenleri gibi sevmelidirler. Karısını seven kendini sever.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 5:28
7 حوالہ جات  

Ey kocalar, Mesih kiliseyi nasıl sevip onun uğruna kendini feda ettiyse, siz de karılarınızı öyle sevin.


Size gelince, her biriniz karısını kendisi gibi sevsin. Kadın da kocasına saygı göstersin.


“Bunun için adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.”


Hiç kimse hiçbir zaman kendi bedeninden nefret etmemiştir. Tersine, onu besler ve kayırır; tıpkı Mesih'in kiliseyi besleyip kayırdığı gibi.


Bunun gibi, ey kocalar, siz de daha zayıf varlıklar olan karılarınızla anlayış içinde yaşayın. Tanrı'nın lütfettiği yaşamın ortak mirasçıları oldukları için onlara saygı gösterin. Öyle ki, dualarınıza bir engel çıkmasın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات