| Efesliler 1:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087-8 Tam bir bilgelik ve anlayışla üzerimize yağdırdığı lütfunun zenginliği sayesinde Mesih'in kanı aracılığıyla Mesih'te kurtuluşa, suçlarımızın bağışlanmasına kavuştuk.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19417 her hikmette ve anlayışta bize çoğalttığı kendi inayetinin zenginliğine göre,باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7-8 Там бир билгелик ве анлайъшла юзеримизе ядърдъъ лютфунун зенгинлии сайесинде Месих'ин канъ араджълъъйла Месих'те куртулуша, сучларъмъзън баъшланмасъна кавуштук.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Mesih'te, O'nun kanı aracılığıyla, kayrasının zenginliğine yaraşan kurtuluşa, suçlarımızın bağışlanmasına eriştik.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme7-8 Mesihʼin çarmıhta akıtılan kanı günahlarımızın fidyesi oldu. Bu sayede kurtulduk. Allah, üzerimize bol bol yağdırdığı lütufla günahlarımızı bağışladı. Bize tam bir hikmet ve anlayış verdi.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Tam bilgelik ve anlayışla bize bol bol sağladığı lütfunun zenginliğine göre,باب دیکھیں | 
Baba'nın kendi yüceliğinin zenginliği uyarınca Ruhu'yla sizi iç varlığınızda kudretle güçlendirmesini ve Mesih'in iman yoluyla yüreklerinizde yaşamasını dilerim. Öyle ki, Tanrı'nın bütün doluluğuyla dolmanız için, sevgide köklenmiş ve temellenmiş olarak bütün kutsallarla birlikte Mesih'in sevgisinin ne denli geniş ve uzun, yüksek ve derin olduğunu anlamaya, bilgiyi çok aşan bu sevgiyi kavramaya gücünüz yetsin.
O'nun çağrısından doğan umudu, kutsallara verdiği mirasın yüce zenginliğini ve iman eden bizler için etkin olan kudretinin aşkın büyüklüğünü anlamanız için, yüreklerinizin gözleri aydınlansın diye dua ediyorum. Bu kudret, Tanrı'nın, Mesih'i ölümden diriltirken ve göksel yerlerde sağında oturturken O'nda sergilediği üstün güçle aynı etkinliktedir.