Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 1:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Ruh, Tanrı'nın yüceliğinin övülmesi için Tanrı'ya ait olanların kurtuluşuna dek mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 kendi mülkünün kurtuluşu için, onun izzetinin methi için, mirasımızın peyi odur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Рух, Танръ'нън йюджелиинин ьовюлмеси ичин Танръ'я аит оланларън куртулушуна дек мирасъмъзън гювенджесидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Tanrı yüceliğini övmek üzere O'na ait olanların kurtuluşuna dek Kutsal Ruh mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

14 Kutsal Ruh alacağımız mirasın garantisi olarak bize verildi. Allah, sonunda bizi kendi halkı olarak tam bir özgürlüğe kavuşturacak. Öyle ki, Oʼnun yüceliğini övelim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Tanrı’nın kendisine ait olanların kurtuluşu ve Tanrı yüceliğinin övülmesi için Ruh mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 1:14
18 حوالہ جات  

Bizleri tam bu amaç için hazırlamış ve güvence olarak bize Ruh'u vermiş olan Tanrı'dır.


O bizi mühürledi, güvence olarak da yüreklerimize Kutsal Ruh'u yerleştirdi.


Tanrı'nın Kutsal Ruhu'nu kederlendirmeyin. Kurtuluş günü için o Ruh'la mühürlendiniz.


Oğullar olduğunuz için Tanrı öz Oğlu'nun “Abba! Baba!” diye seslenen Ruhu'nu yüreklerinize gönderdi.


Yalnız yaratılış değil, biz de –evet Ruh'un turfandasına sahip olan bizler de– evlatlığa alınmayı, yani bedenlerimizin kurtulmasını özlemle bekleyerek içimizden inliyoruz.


Öyle ki, Mesih'e ilk umut bağlayan bizler, O'nun yüceliğinin övülmesi için yaşayalım.


“Şimdi sizi Tanrı'ya ve O'nun lütfunu bildiren söze emanet ediyorum. Bu söz, sizi ruhça geliştirecek ve kutsal kılınmış olan bütün insanlar arasında mirasa kavuşturacak güçtedir.


Böylece onları kendi kutsal topraklarının sınırına, Sağ elinin kazandığı dağlık bölgeye getirdi.


Anımsa geçmişte sahiplendiğin topluluğu, Kendi halkın olsun diye kurtardığın oymağı Ve üzerine konut kurduğun Siyon Dağı'nı.


Ama siz seçilmiş soy, Kral'ın kâhinleri, kutsal ulus, Tanrı'nın öz halkısınız. Sizi karanlıktan şaşılası ışığına çağıran Tanrı'nın erdemlerini duyurmak için seçildiniz.


Kendinize ve Kutsal Ruh'un sizi gözetmen olarak görevlendirdiği bütün sürüye göz kulak olun. Rab'bin kendi kanı pahasına sahip olduğu kiliseyi gütmek üzere atandınız.


Bu olaylar gerçekleşmeye başlayınca doğrulun ve başlarınızı kaldırın. Çünkü kurtuluşunuz yakın demektir.”


Ama siz Tanrı sayesinde Mesih İsa'dasınız. O bizim için tanrısal bilgelik, doğruluk, kutsallık ve kurtuluş oldu.


Her şeyi kendi isteği doğrultusunda düzenleyen Tanrı'nın amacı uyarınca önceden belirlenip Mesih'te seçildik.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات