Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 21:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 “Bir adam erkek ya da kadın kölesini değnekle döverken öldürürse, kesinlikle cezalandırılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Eğer bir adam kölesine yahut cariyesine değnekle vurur, ve onun eli altında ölürse, mutlaka cezalandırılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 „Бир адам еркек я да кадън кьолесини денекле дьоверкен ьолдюрюрсе, кесинликле джезаландъръладжактър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 “Bir adam erkek ya da kadın kölesini değnekle döverken öldürürse, kesinlikle cezalandırılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 "Eğer bir adam hizmetçisine ya da kadın hizmetçisine değnekle vurursa ve o kişi onun eli altında ölürse, o adam kesinlikle cezalandırılacaktır.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 21:20
12 حوالہ جات  

Çünkü yönetim, senin iyiliğin için Tanrı'ya hizmet etmektedir. Ama kötü olanı yaparsan, kork! Yönetim, kılıcı boş yere taşımıyor; kötülük yapanın üzerine Tanrı'nın gazabını salan öç alıcı olarak Tanrı'ya hizmet ediyor.


Köle salt sözle terbiye edilemez, Çünkü anlasa da kulak asmaz.


Acımayacaksınız: Cana can, göze göz, dişe diş, ele el, ayağa ayak.”


Ölenin öcünü alacak kişi, katili öldürecektir; onunla karşılaşınca onu öldürecektir.


“Kim insan kanı dökerse, Kendi kanı da insan tarafından dökülecektir. Çünkü Tanrı insanı kendi suretinde yarattı.


Kayin'in yedi kez öcü alınacaksa, Lemek'in yetmiş yedi kez öcü alınmalı.”


Bunun üzerine RAB, “Seni kim öldürürse, ondan yedi kez öç alınacak” dedi. Kimse bulup öldürmesin diye Kayin'in üzerine bir nişan koydu.


sonra kalkıp değnekle dışarıda gezebilirse, vuran adam suçsuz sayılacaktır. Yalnız yaralının kaybettiği zamanın karşılığını ödeyecek ve tümüyle iyileşmesini sağlayacaktır.


Ama köle hemen ölmez, bir iki gün sonra ölürse, köle sahibi ceza görmeyecektir. Çünkü köle onun malı sayılır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات