Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Timoteos 1:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Rab, Onisiforos'un ev halkına merhamet etsin. Çünkü o çok kez içimi ferahlattı ve zincire vurulmuş olmamdan utanmadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Rab, Onisiforosun evine merhamet ihsan etsin; çünkü çok defalar beni ferahlandırdı, ve benim zincirimden utanmadı;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Раб, Онисифорос'ун ев халкъна мерхамет етсин. Чюнкю о чок кез ичими ферахлаттъ ве зинджире вурулмуш олмамдан утанмадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Rab Onisiforos'un ev halkına merhamet etsin. Çünkü Onisiforos çok kez yüreğimi ferahlattı. Tutuklu olmamdan hiç utanç duymadı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

16 Rab Onesiforosʼun ev halkına merhamet etsin. Çünkü birçok defa gönlümü rahatlattı ve zincirlerle bağlı olduğumdan utanmadı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Efendi, Onisiforos’un ev halkına merhamet etsin. Çünkü o defalarca içimi rahatlattı ve zincirlerimden utanmadı.

باب دیکھیں کاپی




2. Timoteos 1:16
27 حوالہ جات  

Priska, Akvila ve Onisiforos'un ev halkına selam söyle.


Evet, kardeş, Rab yolunda bana bir yardımın olsun. Mesih'te yüreğimi ferahlat.


Sevgin benim için büyük sevinç ve teselli kaynağı oldu. Çünkü kutsalların yürekleri senin sayende ferahladı, kardeşim.


Uğruna zincire vurulmuş durumda elçilik ettiğim Müjde'yi gerektiği gibi cesaretle duyurabilmem için dua edin.


Ben İsrail'in umudu uğruna bu zincire vurulmuş bulunuyorum. Sizi buraya, işte bu konuyu görüşmek ve konuşmak için çağırdım.”


Hem hapistekilerin dertlerine ortak oldunuz, hem de daha iyi ve kalıcı bir malınız olduğunu bilerek mallarınızın yağma edilmesini sevinçle karşıladınız.


Tanrı adaletsiz değildir; emeğinizi ve kutsallara hizmet etmiş olarak ve etmeye devam ederek O'nun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.


O gün Rab'den merhamet bulmasını dilerim. Efes'te onun bana ne kadar hizmet ettiğini sen de çok iyi bilirsin.


Bunun için Rabbimiz'e tanıklık etmekten de O'nun uğruna tutuklu bulunan benden de utanma. Tanrı'nın gücüyle Müjde uğruna benimle birlikte sıkıntıya göğüs ger.


Sizin ruhunuzu da benim ruhumu da ferahlattılar. Böylelerinin değerini bilin.


Ne mutlu merhametli olanlara! Çünkü onlar merhamet bulacaklar.


O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.


Sadık kuluna sadakat gösterir, Kusursuz olana kusursuz davranırsın.


Belirli zamanlarda yakılmak için armağan edilen odunları, getirilen ilk ürünleri düzene koydum. Ey Tanrım, bütün bunları iyiliğim için anımsa.


Şabat Günü'nün kutsallığını korumak için Levililer'e kendilerini paklasınlar ve gidip kapılarda nöbet tutsunlar diye buyruk verdim. Ey Tanrım, bunun için de beni anımsa ve yüce sevgin uyarınca bana merhamet et.


Ey Tanrım, beni anımsa. Tapınağın için ve oradaki hizmetler için yaptığım iyi işleri hiçe sayma.


Ey Tanrım, bu halk uğruna yaptıklarım için beni iyilikle an.


Yolda onlara, “Analarınızın evine dönün” dedi. “Ölmüşlerimize ve bana nasıl iyilik ettinizse, RAB de size iyilik etsin.


RAB şimdi size bağlılıkla, iyilikle davransın. Bunu yaptığınız için ben de size aynı şekilde iyilik yapacağım.


O zaman komutan yaklaşıp Pavlus'u yakaladı, çift zincirle bağlanması için buyruk verdi. Sonra, “Kimdir bu adam, ne yaptı?” diye sordu.


Bu acıları çekmemin nedeni de budur. Ama bundan utanmıyorum. Çünkü kime inandığımı biliyorum. O'nun bana emanet ettiğini o güne dek koruyacak güçte olduğuna eminim.


Tersine, Roma'ya geldiğinde beni gayretle arayıp buldu.


Ama o gün seni kurtaracağım diyor RAB. Korktuğun adamların eline teslim edilmeyeceksin.


İki talant alan da iki talant daha kazandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات