Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Petrus 2:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9-10 Görülüyor ki Rab kendi yolunda yürüyenleri karşılaştıkları denemelerden nasıl kurtaracağını bilir. Doğru olmayanları, özellikle benliğin yozlaşmış tutkuları ardından giden ve yetkisini hor görenleri cezalandırarak yargı gününe dek nasıl alıkoyacağını da bilir. Bu küstah, dikbaşlı kişiler yüce varlıklara sövmekten korkmazlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Rab dindarları imtihandan kurtarmağı, ve haksızları, ve bilhassa şehvet murdarlığında beden arkasından yürüyüp hâkimiyeti tahkir edenleri,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9-10 Гьорюлюйор ки Раб кенди йолунда йюрюйенлери каршълаштъкларъ денемелерден насъл куртараджаънъ билир. Дору олмаянларъ, ьозелликле бенлиин йозлашмъш туткуларъ ардъндан гиден ве йеткисини хор гьоренлери джезаландърарак яргъ гюнюне дек насъл алъкояджаънъ да билир. Бу кюстах, дикбашлъ кишилер йюдже варлъклара сьовмектен коркмазлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Böylece Rab, Tanrı yolunda yürüyen kişileri sınanmalardan kurtarmayı da, haksızlık yapanları yargı gününde cezalandırmak üzere saklamayı da bilir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Bundan anlaşılır ki Rab, yolunda yürüyenleri sabırlarını deneyen zorluklardan kurtarmayı bilir. Kötüleri yargılayıp cezalandıracağı güne kadar alıkoymayı da bilir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Efendi doğru kişileri ayartılardan kurtarmayı da kötülük yapanları yargı günü için saklamayı da bilir.

باب دیکھیں کاپی




2. Petrus 2:9
22 حوالہ جات  

Herkesin karşılaştığı denemelerden başka denemelerle karşılaşmadınız. Tanrı güvenilirdir, gücünüzü aşan biçimde denenmenize izin vermez. Dayanabilmeniz için denemeyle birlikte çıkış yolunu da sağlayacaktır.


Sözüme uyarak sabırla dayandın. Ben de yeryüzünde yaşayanları denemek için bütün dünyanın üzerine gelecek olan denenme saatinden seni esirgeyeceğim.


Mesih İsa'ya ait olup Tanrı yoluna yaraşır bir yaşam sürmek isteyenlerin hepsi zulüm görecek.


Şimdiki yer ve göklerse ateşe verilmek üzere aynı sözle saklanıyor, tanrısızların yargılanarak mahvolacağı güne dek korunuyorlar.


RAB her şeyi amacına uygun yapar, Kötü kişinin yıkım gününü de O hazırlar.


Altı kez sıkıntıya düşsen seni kurtarır, Yedinci kez de sana zarar vermez.


Mesih bizi her suçtan kurtarmak, arıtıp kendisine ait, iyilik etmekte gayretli bir halk yapmak üzere kendini bizim için feda etti.


Tanrı günah işleyen melekleri esirgemedi; onları cehenneme atıp karanlıkta zincire vurdu. Yargılanıncaya dek orada tutulacaklar.


İnatçılığın ve tövbesiz yüreğin yüzünden Tanrı'nın adil yargısının açıklanacağı gazap günü için kendine karşı gazap biriktiriyorsun.


Bilin ki, RAB sadık kulunu kendine ayırmıştır, Ne zaman seslensem, duyar beni.


Bu nedenle her sadık kulun Ulaşılır olduğun zaman sana dua etsin. Engin sular taşsa bile ona erişemez.


Felaket günü kötü insan esirgenir, Gazap günü ona kurtuluş yolu gösterilir.


Kurtar beni, ya RAB, sadık kulun kalmadı, Güvenilir insanlar yok oldu.


Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.


Kötü kişinin günahlı sözleri kendisi için tuzaktır, Ama doğru kişi sıkıntıyı atlatır.


Ayartılmamıza izin verme. Bizi kötü olandan kurtar. Çünkü egemenlik, güç ve yücelik Sonsuzlara dek senindir! Amin’.


Size doğrusunu söyleyeyim, yargı günü o kentin hali Sodom'la Gomora bölgesinin halinden beter olacaktır.”


Yetkilerinin sınırı içinde kalmayıp kendilerine ayrılan yeri terk etmiş olan melekleri, büyük yargı günü için çözülmez bağlarla bağlayarak karanlığa hapsetti.


Seninle gelmiş olan efendin Saul'un kullarıyla birlikte sabah erkenden kalkın ve tan ağarır ağarmaz gidin.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات