Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Korintliler 9:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Şunu unutmayın: Az eken az biçer, çok eken çok biçer.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Fakat bunu bilin: Az eken az da biçer, ve bol eken bol da biçer.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Шуну унутмайън: Аз екен аз бичер, чок екен чок бичер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Olay şudur: Az eken az biçer; bol eken bol biçer.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

6 Şunu unutmayın: “Az eken az biçer, bol eken bol biçer.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Şunu hatırlayın: Az eken az biçer, bol eken bol biçer.

باب دیکھیں کاپی




2. Korintliler 9:6
20 حوالہ جات  

Verin, size verilecektir. İyice bastırılmış, silkelenmiş ve taşmış, dolu bir ölçekle kucağınıza boşaltılacak. Hangi ölçekle verirseniz, aynı ölçekle alacaksınız.”


Cömert olan kutsanır, Çünkü yemeğini yoksullarla paylaşır.


Yoksula acıyan kişi RAB'be ödünç vermiş olur, Yaptığı iyilik için RAB onu ödüllendirir.


Ekinciye tohum ve yiyecek ekmek sağlayan Tanrı, sizin de ekeceğinizi sağlayıp çoğaltacak, doğruluğunuzun ürünlerini artıracaktır.


Tanrı adaletsiz değildir; emeğinizi ve kutsallara hizmet etmiş olarak ve etmeye devam ederek O'nun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.


Tohumunu sabah ek, Akşam da elin boş durmasın. Çünkü bu mu iyi, şu mu, Yoksa ikisi de aynı sonucu mu verecek, bilemezsin.


Kötü kişinin kazancı aldatıcıdır, Doğruluk ekenin ödülüyse güvenlidir.


Ekmeğini suya at, Çünkü günler sonra onu bulursun.


Şunu demek istiyorum: Kutsal Ruh'un yönetiminde yaşayın. O zaman benliğin tutkularını asla yerine getirmezsiniz.


Şunu demek istiyorum: Dört yüz otuz yıl sonra gelen Yasa, Tanrı'nın önceden onayladığı antlaşmayı geçersiz kılmaz, vaadi ortadan kaldırmaz.


Oysa Mesih, ölmüş olanların ilk örneği olarak ölümden dirilmiştir.


Bunun için şunu söylüyor ve Rab adına sizi uyarıyorum: Artık öteki uluslar gibi boş düşüncelerle yaşamayın.


Kardeşler, şunu demek istiyorum: Zaman daralmıştır. Bundan böyle, karısı olanlar karıları yokmuş gibi, yas tutanlar yas tutmuyormuş gibi, sevinenler sevinmiyormuş gibi, mal alanlar malları yokmuş gibi, dünyadan yararlananlar alabildiğine yararlanmıyormuş gibi olsun. Çünkü dünyanın şimdiki hali geçicidir.


Kimse sizi kulağı okşayan sözlerle aldatmasın diye söylüyorum bunu.


Şunu demek istiyorum: Her biriniz, “Ben Pavlus yanlısıyım”, “Ben Apollos yanlısıyım”, “Ben Kefas yanlısıyım” ya da “Ben Mesih yanlısıyım” diyormuş.


Bu nedenle önce yanınıza gelmeleri ve cömertçe vermeyi vaat ettiğiniz armağanları hazırlamaları için kardeşlere ricada bulunmayı gerekli gördüm. Öyle ki, armağanınız cimrilik değil, cömertlik örneği olarak hazır olsun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات