2. Korintliler 8:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Bunu buyruk olarak söylemiyorum, yalnızca sevginizin içtenliğini ötekilerin gayretiyle karşılaştırarak sınamak istiyorum. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19418 Emir olarak değil, fakat ötekilerin gayreti ile sevginizin hulûsunu da tecrübe ederek söyliyorum. باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Буну буйрук оларак сьойлемийорум, ялнъзджа севгинизин ичтенлиини ьотекилерин гайретийле каршълаштърарак сънамак истийорум. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Bunu size buyruk vereyim diye söylemiyorum. Başkalarının çabası aracılığıyla sevginizin içtenliğini sınamak için söylüyorum. باب دیکھیںTemel Türkçe Tercüme8 Bunu size bir buyruk olarak söylemiyorum. Sadece başkalarının yardım toplamaya ne kadar istekli olduğunu görmenizi istiyorum. Böylece siz de sevginizin içtenliğini kanıtlayabilirsiniz. باب دیکھیںYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Size bunu buyruk olarak demiyorum, diğerlerinin gayreti aracılığıyla sevginizin içtenliğini kanıtlamak için söylüyorum. باب دیکھیں |