| 2. Korintliler 4:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200817 Çünkü geçici, hafif sıkıntılarımız bize, ağırlıkta hiçbir şeyle karşılaştırılamayacak kadar büyük, sonsuz bir yücelik kazandırmaktadır.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194117 Çünkü görülen şeylere değil, görülmiyenlere bakarak bir an için olan sıkıntımızın hafifliği bizim için izzetin ebedî ağırlığını çok ve daha çok hasıl eder;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап17 Чюнкю гечиджи, хафиф съкънтъларъмъз бизе, аърлъкта хичбир шейле каршълаштъръламаяджак кадар бюйюк, сонсуз бир йюджелик казандърмактадър.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar17 Çünkü bu gelip geçici hafif acılar, bize ağırlığı her şeyden üstün olan sonsuz yüceliği kazandırmaktadır.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme17 Çünkü bu sıkıntılarımız hafif ve geçicidir. Bunlar bizi sonsuza kadar sürecek olağanüstü büyük bir yüceliğe hazırlıyor.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)17 Çünkü şu anki hafif sıkıntılarımız, bizim için ağırlıkta giderek daha da çoğalan sonsuz bir yücelik yaratıyor.باب دیکھیں | 
Tanrı adil olanı yapacak: Size sıkıntı çektirenlere sıkıntı ile karşılık verecek, sıkıntı çeken sizleriyse bizimle birlikte rahata kavuşturacaktır. Bütün bunlar Rab İsa alev alev yanan ateş içinde güçlü melekleriyle gökten gelip göründüğü zaman olacak. Rabbimiz İsa, Tanrı'yı tanımayanları ve kendisiyle ilgili Müjde'ye uymayanları cezalandıracak.