| 2. Korintliler 2:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Aşırı kedere boğulmasın diye o kişiyi daha fazla cezalandırmayıp bağışlamalı ve teselli etmelisiniz.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19417 bunun için böyle bir adam çok ziyade hüznü ile yutulmasın diye, siz bilâkis daha ziyade ona bağışlamalı, ve teselli etmelisiniz.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Ашъръ кедере боулмасън дийе о кишийи даха фазла джезаландърмайъп баъшламалъ ве теселли етмелисиниз.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Şimdi ise bunun yerine onu bağışlayıp teselli edin. Böylece aşırı üzüntüye kapılıp çökmesin.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme7 Artık bu adamı affedin ve gönlünü rahatlatın. Aksi halde, o daha da büyük bir üzüntüye boğulur.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Aşırı kedere boğulmaması için tam aksine o kişiyi bağışlayıp teselli etmelisiniz.باب دیکھیں |