| 2.TARİHLER 33:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 Bunun üzerine RAB Asur Kralı'nın ordu komutanlarını onların üzerine gönderdi. Manaşşe'yi tutsak alıp burnuna çengel taktılar; tunç zincirlerle bağlayıp Babil'e götürdüler.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194111 Ve RAB Aşur kıralının ordu başbuğlarını onların üzerine getirdi, ve Manasseyi demire vurup çift zincirle bağladılar, ve onu Babile götürdüler.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 Бунун юзерине РАБ Асур Кралъ'нън орду комутанларънъ онларън юзерине гьондерди. Манашше'йи тутсак алъп бурнуна ченгел тактълар; тунч зинджирлерле балайъп Бабил'е гьотюрдюлер.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 Bunun üzerine RAB Asur Kralı'nın ordu komutanlarını onların üzerine gönderdi. Manaşşe'yi tutsak alıp burnuna çengel taktılar; tunç zincirlerle bağlayıp Babil'e götürdüler.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Bu yüzden Yahve, Aşur Kralı'nın ordu komutanlarını onların üzerine gönderdi. Onlar Manaşşe'yi zincire vurdular, onu prangalarla bağladılar ve Babil'e götürdüler.باب دیکھیں |