| 2.KRALLAR 5:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200820 Tanrı adamı Elişa'nın uşağı Gehazi, “Efendim, Aramlı Naaman'a çok yumuşak davrandı; getirdiği armağanları kabul etmedi” dedi, “Yaşayan RAB'bin hakkı için, peşinden koşup ondan bir şey alacağım.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194120 Fakat Allah adamı Elişanın uşağı Gehazi dedi: İşte, getirmiş olduğu şeyi bu Suriyeli Naamanın elinden almıyarak efendim onu esirgedi; hay olan RABBİN hakkı için, onun ardından koşar ve kendisinden bir şey alırım.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап20 Танръ адамъ Елиша'нън ушаъ Гехази, „Ефендим, Арамлъ Нааман'а чок йумушак даврандъ; гетирдии армаанларъ кабул етмеди“ деди, „Яшаян РАБ'бин хаккъ ичин, пешинден кошуп ондан бир шей аладжаъм.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar20 Tanrı adamı Elişa'nın uşağı Gehazi, “Efendim, Aramlı Naaman'a çok yumuşak davrandı; getirdiği armağanları kabul etmedi” dedi, “Yaşayan RAB'bin hakkı için, peşinden koşup ondan bir şey alacağım.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)20 Ama Tanrı adamı Elişa'nın uşağı Gehazi, "İşte efendim, getirdiği şeyi elinden almayarak bu Suriyeli Naaman'ı esirgedi" dedi. "Yaşayan Yahve'nin hakkı için, onun peşinden koşacağım ve ondan bir şey alacağım."باب دیکھیں |