Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.KRALLAR 18:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

34 Hani nerede Hama'nın, Arpat'ın ilahları? Sefarvayim'in, Hena ve İvva'nın ilahları nerede? Samiriye'yi elimden kurtarabildiler mi?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

34 Hamatın ve Arpadın ilâhları nerede? Sefarvaimin, Henanın, ve İvvanın ilâhları nerede? Samiriyeyi benim elimden kurtardılar mı?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

34 Хани нереде Хама'нън, Арпат'ън илахларъ? Сефарвайим'ин, Хена ве Ивва'нън илахларъ нереде? Самирийе'йи елимден куртарабилдилер ми?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

34 Hani nerede Hama'nın, Arpat'ın ilahları? Sefarvayim'in, Hena ve İvva'nın ilahları nerede? Samiriye'yi elimden kurtarabildiler mi?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

34 Hamat ve Arpad'ın ilâhları nerede? Sefarvaim, Hena ve İvvah'ın ilâhları nerede? Samariya'yı elimden kurtardılar mı?

باب دیکھیں کاپی




2.KRALLAR 18:34
12 حوالہ جات  

“Kalno'yu, Karkamış gibi ele geçirmedim mi? Hama'nın sonu Arpat'ınki, Samiriye'nin sonu Şam'ınki gibi olmadı mı?


Şam'a ilişkin: “Hama ve Arpat utanacak, Çünkü kötü haber işittiler. Korkudan eridiler, Sessiz duramayan deniz gibi Kaygıyla sarsıldılar.


Hoşea'nın krallığının dokuzuncu yılında Asur Kralı Samiriye'yi ele geçirdi. İsrail halkını Asur'a sürdü. Onları Halah'a, Habur Irmağı kıyısındaki Gozan'a ve Med kentlerine yerleştirdi.


Hama Kralı Toi, Davut'un Hadadezer'in bütün ordusunu bozguna uğrattığını duydu.


Böylece adamlar yola çıkıp ülkeyi Zin Çölü'nden Levo-Hamat'a doğru Rehov'a dek araştırdılar.


Hani nerede Hama ve Arpat kralları? Lair, Sefarvayim, Hena, İvva kralları nerede?’ ”


Kalne Kenti'ne gidin de görün, Oradan büyük Hama'ya geçin, Filistliler'in Gat Kenti'ne inin, Sizin bu krallıklarınızdan daha mı iyiler? Toprakları sizinkinden daha mı geniş?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات