| 1. Selanikliler 4:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Dolayısıyla bu çağrıyı reddeden kişi insanı değil, size Kutsal Ruhu'nu veren Tanrı'yı reddetmiş olur.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 İmdi reddeden, insanı değil, ancak size kendi Ruhülkudüsünü veren Allahı reddeder.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Долайъсъйла бу чаръйъ реддеден киши инсанъ деил, сизе Кутсал Руху'ну верен Танръ'йъ реддетмиш олур.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Bu nedenle, bu ilkeleri hiçe sayan kişi insanı değil, bize Kutsal Ruhu'nu veren Tanrı'yı hiçe saymış olur.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme8 Onun için, bu buyrukları reddeden kişi, insanı değil, size Kutsal Ruhuʼnu veren Allahʼı reddetmiş olur.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Bu nedenle, bunu reddeden kişi insanı değil, size Kutsal Ruhu’nu da vermiş olan Tanrı’yı reddetmiş olur.باب دیکھیں |