Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 9:27 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Müjde'yi başkalarına duyurduktan sonra kendim reddedilmemek için bedenime eziyet çektirip onu köle ediyorum.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

27 fakat bedenime cefa verip onu köle ederim; ta ki, başkalara vâzettikten sonra, ben kendim merdut olmıyayım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Мюжде'йи башкаларъна дуйурдуктан сонра кендим реддедилмемек ичин бедениме езийет чектирип ону кьоле едийорум.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Tam tersine, başkalarına sözü bildirdikten sonra, kendim onaylanmayan biri durumuna düşmeyeyim diye bedenime eziyet edip onu tutsak kılıyorum.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

27 Hayır, ben bedenime acımasız davranıyorum, onu kendime köle yapıyorum, öyle ki başkalarına vaaz ettikten sonra ben yarıştan atılmayayım.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Ama Müjde’yi başkalarına duyurduktan sonra kendim yetersiz sayılmayayım diye bedenime eziyet edip onu boyun eğdiriyorum.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 9:27
23 حوالہ جات  

Çünkü benliğe göre yaşarsanız öleceksiniz; ama bedenin kötü işlerini Ruh'la öldürürseniz yaşayacaksınız.


Yarışa katılan herkes kendini her yönden denetler. Böyleleri bunu çürüyüp gidecek bir defne tacı kazanmak için yaparlar. Bizse hiç çürümeyecek bir taç için yapıyoruz.


Bu nedenle bedenin dünyasal eğilimlerini –fuhşu, pisliği, şehveti, kötü arzuları ve putperestlikle eş olan açgözlülüğü– öldürün.


Sevgili kardeşler, size yalvarırım, cana karşı savaşan benliğin tutkularından kaçının. Çünkü bu dünyada yabancı ve konuksunuz.


Bu nedenle, yediğim şey kardeşimin sendeleyip düşmesine yol açacaksa, kardeşimin düşmemesi için bir daha et yemeyeceğim.


İnsan bütün dünyayı kazanıp da canını yitirirse, canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur?


Gençlik arzularından kaç. Temiz yürekle Rab'be yakaranlarla birlikte doğruluğun, imanın, sevginin ve esenliğin ardından koş.


Emek verdim, sıkıntı çektim, çok kez uykusuz kaldım. Açlığı, susuzluğu tattım. Çok kez yiyecek sıkıntısı çektim, soğukta çıplak kaldım.


Haksızlıkla elde ettiği kazancı seven Beor oğlu Balam'ın yolunu tutarak doğru yolu bırakıp saptılar.


Onlara gümüş artığı denecek, Çünkü RAB onları reddetti.”


Ama Tanrı kötüye şöyle diyor: “Kurallarımı ezbere okumaya Ya da antlaşmamı ağzına almaya ne hakkın var?


Tomurcukları, kolları tek parça olan kandillik saf dövme altındı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات