Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 15:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Kefas'a, sonra Onikiler'e göründü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 ve Kifasa, sonra Onikilere göründü;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Кефас'а, сонра Оникилер'е гьорюндю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Bundan sonra Petrus'a, ardından Onikiler'e göründü.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

5 Petrusʼa, sonra on iki elçiye göründü.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Kefas’a, sonra Onikiler’e göründü.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 15:5
9 حوالہ جات  

İsa daha sonra, sofrada otururlarken Onbirler'e göründü. Onları imansızlıklarından ve yüreklerinin duygusuzluğundan ötürü azarladı. Çünkü kendisini diri görenlere inanmamışlardı.


Şunu demek istiyorum: Her biriniz, “Ben Pavlus yanlısıyım”, “Ben Apollos yanlısıyım”, “Ben Kefas yanlısıyım” ya da “Ben Mesih yanlısıyım” diyormuş.


Andreas kardeşini İsa'ya götürdü. İsa ona baktı, “Sen Yuhanna'nın oğlu Simun'sun. Kefas diye çağrılacaksın” dedi. Kefas, kaya anlamına gelir.


Öbür elçiler gibi, Rab'bin kardeşleri ve Kefas gibi, yanımızda imanlı bir eş gezdirmeye hakkımız yok mu?


Pavlus, Apollos, Kefas, dünya, yaşam ve ölüm, şimdiki ve gelecek zaman, her şey sizindir.


İsa halkın tümüne değil de, Tanrı'nın önceden seçtiği tanıklara –ölümden dirilmesinden sonra kendisiyle birlikte yiyip içen bizlere– göründü.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات