Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 15:42 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

42 Ölülerin dirilişi de böyledir. Beden çürümeye mahkûm olarak gömülür, çürümez olarak diriltilir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

42 Ölülerin kıyamı da böyledir. Çürümede ekilir, çürümezlikte kıyam eder;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

42 Ьолюлерин дирилиши де бьойледир. Беден чюрюмейе махкум оларак гьомюлюр, чюрюмез оларак дирилтилир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

42 Ölülerin dirilişi de tıpkı böyledir. Çürüme ortamında ekilir, çürümez durumda dirilir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

42 Ölülerin dirilişi de böyle olur. Ölü beden gömüldükten sonra çürür, dirildikten sonra hiç çürümez.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

42 Ölülerin dirilmesi de böyledir. Beden çürüyebilir olarak ekilir, çürümez olarak diriltilir.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 15:42
20 حوالہ جات  

Doğru kişiler o zaman Babaları'nın egemenliğinde güneş gibi parlayacaklar. Kulağı olan işitsin!”


Bilgeler gökkubbe gibi, birçoklarını doğruluğa döndürenler yıldızlar gibi sonsuza dek parlayacaklar.


Geleceği görerek Mesih'in ölümden dirilişine ilişkin şunları söyledi: ‘O, ölüler diyarına terk edilmedi, bedeni çürümedi.’


Ölümsüz Tanrı'nın yüceliği yerine ölümlü insana, kuşlara, dört ayaklılara, sürüngenlere benzeyen putları yeğlediler.


Çünkü sen canımı ölüler diyarına terk etmeyeceksin, Kutsalının çürümesine izin vermeyeceksin.


Çektiğim bunca acı esenlik bulmam içindi. Beni sevdiğin için yıkım çukuruna düşmekten alıkoydun, Günahlarımı arkana attın.


Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler, Ölüm güdecek onları. Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak, Cesetleri çürüyecek, Ölüler diyarı onlara konut olacak.


Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin, Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin.


Çukura ‘Babam’, Kurda ‘Annem, kızkardeşim’ diyorsam,


Toprağa dönünceye dek Ekmeğini alın teri dökerek kazanacaksın. Çünkü topraksın, topraktan yaratıldın Ve yine toprağa döneceksin.”


Böyle olmasa, Sonsuza dek yaşar insan, Mezar yüzü görmez.


Sürekli iyilik ederek yücelik, saygınlık, ölümsüzlük arayanlara sonsuz yaşam verecek.


Güneşin görkemi başka, ayın görkemi başka, yıldızların görkemi başkadır. Görkem bakımından yıldız yıldızdan farklıdır.


Kendi benliğine eken, benlikten ölüm biçecektir. Ruh'a eken, Ruh'tan sonsuz yaşam biçecektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات