Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 11:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

34 Aç olan karnını evde doyursun. Öyle ki, toplanmanız yargılanmanıza yol açmasın. Öbür sorunları ise geldiğimde çözerim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

34 Eğer bir kimse aç ise, evde yesin; ta ki hüküm için toplanmıyasınız. Ve geri kalan şeyleri geldiğim zaman tertip edeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

34 Ач олан карнънъ евде дойурсун. Ьойле ки, топланманъз яргъланманъза йол ачмасън. Ьобюр сорунларъ исе гелдиимде чьозерим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

34 Aç olan evinde yesin. Öyle ki, ruhsal toplantılarınız tanrısal yargıya dönüşmesin. Öbür konular üzerinde oraya geldiğimde bilgi vereceğim.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

34 Bir kişi aç ise, evde yemek yesin. Öyle ki, toplantılarınız yüzünden Allah tarafından yargılanmayasınız. Diğer problemleri yanınıza geldiğimde halledeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

34 Aç olan evinde yesin, öyle ki toplanmanız yargılanmanıza yol açmasın. Gerisini geldiğimde düzene koyacağım.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 11:34
9 حوالہ جات  

Ancak herkes Rab'bin kendisi için belirlediği duruma uygun biçimde, Tanrı'dan aldığı çağrıya göre yaşasın. Bunu bütün kiliselere buyuruyorum.


Ama Rab dilerse yakında yanınıza geleceğim. O zaman bu küstahların söylediklerini değil, güçlerinin ne olduğunu öğreneceğim.


Geri kalan işleri düzene sokman ve sana buyurduğum gibi her kentte ihtiyarlar ataman için seni Girit'te bıraktım.


Haftanın ilk günü herkes kazancına göre bir miktar para ayırıp biriktirsin. Öyle ki, yanınıza geldiğimde para toplamaya gerek kalmasın.


Makedonya'dan geçtikten sonra yanınıza geleceğim. Çünkü Makedonya'dan geçmek niyetindeyim.


Rab'be sadık olan sevgili çocuğum Timoteos'u bu amaçla size gönderiyorum. Her yerde, her kilisede öğrettiğim ve Mesih'te izlediğim yolları o size anımsatacaktır.


Öyleyse kardeşlerim, yemek için bir araya geldiğinizde birbirinizi bekleyin.


Kutsallara yapılacak para yardımına gelince: Galatya kiliselerine ne buyurduysam, siz de öyle yapın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات