| 1.TARİHLER 27:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200824 Seruya oğlu Yoav da başladığı sayımı bitirmedi. Bu sayımdan ötürü RAB İsrail'e öfkelendi. Bu yüzden sayımın sonucu Kral Davut'un tarihinde yazılmadı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194124 Tseruyanın oğlu Yoab saymağa başladı, fakat bitirmedi; ve bundan dolayı İsrail üzerine öfke geldi; ve sayı kıral Davudun Tarihler kitabında hesaba konulmadı.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап24 Серуя олу Йоав да башладъъ сайъмъ битирмеди. Бу сайъмдан ьотюрю РАБ Исраил'е ьофкеленди. Бу йюзден сайъмън сонуджу Крал Давут'ун тарихинде язълмадъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar24 Seruya oğlu Yoav da başladığı sayımı bitirmedi. Bu sayımdan ötürü RAB İsrail'e öfkelendi. Bu yüzden sayımın sonucu Kral Davut'un tarihinde yazılmadı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)24 Seruya oğlu Yoav sayım yapmaya başladı, ama bitirmedi. Bunun üzerine İsrael üzerine gazap geldi. Sayı Kral David'in Tarihler Kitabı'nda hesaba konulmadı.باب دیکھیں |