Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 27:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Davut yirmi ve daha aşağıdaki yaştakilerin sayımını yapmadı. Çünkü RAB İsrail'i gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağına söz vermişti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Fakat Davud yirmi yaşında ve ondan aşağı olanlarının sayısını almadı, çünkü RAB İsraili göklerin yıldızları gibi çoğaltacağını söylemişti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Давут йирми ве даха ашаъдаки яштакилерин сайъмънъ япмадъ. Чюнкю РАБ Исраил'и гьоктеки йълдъзлар кадар чоалтаджаъна сьоз вермишти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Davut yirmi ve daha aşağıdaki yaştakilerin sayımını yapmadı. Çünkü RAB İsrail'i gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağına söz vermişti.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Ancak David yirmi yaş ve altındakilerin sayısını almadı. Çünkü Yahve İsrael'i gökyüzünün yıldızları gibi çoğaltacağını söylemişti.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 27:23
7 حوالہ جات  

Sonra Avram'ı dışarı çıkararak, “Göklere bak” dedi, “Yıldızları sayabilir misin? İşte, soyun o kadar çok olacak.”


Böylece tek bir adamdan, üstelik ölüden farksız birinden gökteki yıldızlar, deniz kıyısındaki kum kadar sayısız torun meydana geldi.


RAB'bin buyruğu uyarınca ikinci ayın birinci günü bütün halkı topladılar. Yirmi ve daha yukarı yaştakileri boylarına, ailelerine göre birer birer sayıp adlarını yazdılar. Böylece Musa Sina Çölü'nde halkın sayımını yaptı.


seni fazlasıyla kutsayacağım; soyunu göklerin yıldızları, kıyıların kumu kadar çoğaltacağım. Soyun düşmanlarının kentlerini mülk edinecek.


Soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. Bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. Yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.


RAB İsrail halkına yine öfkelendi. Davut'u onlara karşı kışkırtarak, “Git, İsrail ve Yahuda halkını say” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات