| 1.TARİHLER 17:27 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200827 Şimdi önünde sonsuza dek sürmesi için kulunun soyunu kutsamayı uygun gördün. Çünkü, ya RAB, onu kutsadığın için sonsuza dek kutlu kılınacak.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194127 ve şimdi, ebediyen senin önünde olsun diye bu kulunun evini mubarek kılmak sana hoş göründü; çünkü sen, ya RAB, onu mubarek kıldın, ve ebediyen mubarektir.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап27 Шимди ьонюнде сонсуза дек сюрмеси ичин кулунун сойуну кутсамайъ уйгун гьордюн. Чюнкю, я РАБ, ону кутсадъън ичин сонсуза дек кутлу кълънаджак.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar27 Şimdi önünde sonsuza dek sürmesi için kulunun soyunu kutsamayı uygun gördün. Çünkü, ya RAB, onu kutsadığın için sonsuza dek kutlu kılınacak.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)27 Şimdi, hizmetkârının evini sonsuza dek önünde sürsün diye kutsamak seni hoşnut etti; çünkü sen, ey Yahve, kutsadın ve sonsuza dek kutsandı.باب دیکھیں |