Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 17:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Ya RAB, kulunun hatırı için ve isteğin uyarınca bu büyüklüğü gösterdin ve bu büyük vaatleri bildirdin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ya RAB kulunun hatırı için, ve senin kendi yüreğine göre bu büyük şeylerin hepsini bildirmek için bütün bu büyüklüğü ettin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Я РАБ, кулунун хатъръ ичин ве истеин уярънджа бу бюйюклюю гьостердин ве бу бюйюк ваатлери билдирдин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Ya RAB, kulunun hatırı için ve isteğin uyarınca bu büyüklüğü gösterdin ve bu büyük vaatleri bildirdin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Ey Yahve, hizmetkârının hatırı için ve senin kendi yüreğine göre, bütün bu büyük şeyleri bildirmek için bütün bu büyüklüğü yaptın.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 17:19
15 حوالہ جات  

‘Kendim için ve kulum Davut'un hatırı için Bu kenti savunup kurtaracağım’ diyor.”


Bu, Tanrı'nın başlangıçtan beri tasarladığı ve Rabbimiz Mesih İsa'da yerine getirdiği amaca uygundu.


Evet Baba, senin isteğin buydu.


“Şimdi, ey Tanrımız, kulunun duasını, yakarışını işit. Adın uğruna, ya Rab, yüzünü viran tapınağına çevir.


Bana, “Kulumsun, ey İsrail, Görkemimi senin aracılığınla göstereceğim” dedi.


“İşte kendisine destek olduğum, Gönlümün hoşnut olduğu seçtiğim kulum! Ruhum'u onun üzerine koydum. Adaleti uluslara ulaştıracak.


Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.


O'nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.


Sözünün hatırı için ve isteğin uyarınca bu büyüklüğü gösterdin ve kuluna bildirdin.


Kulunu onurlandırdın, ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü sen kulunu tanıyorsun.


“Ya RAB, bir benzerin yok, senden başka tanrı da yok! Bunu kendi kulaklarımızla duyduk.


Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات