Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.TARİHLER 10:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve derede olan bütün İsrailîler, onların kaçtıklarını, ve Saulla oğullarının öldüklerini görünce, şehirlerini bırakıp kaçtılar; ve Filistîler gelip onlarda oturdular.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Вадиде отуран Исраиллилер, Исраил ордусунун качтъънъ, Саул'ла оулларънън ьолдююню анлайънджа, кентлерини терк едип качмая башладълар. Филистлилер гелип бу кентлере йерлештилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Vadide bulunan bütün İsraelliler, onların kaçtıklarını ve Saul'un ve oğullarının öldüklerini görünce, kentlerini terk edip kaçtılar; Filistliler de gelip içlerinde yaşamaya başladılar.

باب دیکھیں کاپی




1.TARİHLER 10:7
9 حوالہ جات  

Vadinin öbür tarafında ve Şeria Irmağı'nın karşı yakasında oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.


Durumlarının tehlikeli olduğunu ve askerlerinin sıkıştırıldığını gören İsrailliler, mağaralarda, çalılıklarda, kayalıklarda, çukurlarda, sarnıçlarda gizlendiler.


Midyan boyunduruğu İsrailliler'e öyle ağır geldi ki, dağlarda kendilerine sığınaklar, mağaralar, kaleler yaptılar.


“Aranızdaki yabancılar yükseldikçe yükselecek, sizse alçaldıkça alçalacaksınız.


Tanımadığınız bir halk toprağınızın ürününü ve bütün emeğinizi yiyecek. Sürekli sıkıştırılacak, ezileceksiniz.


“ ‘Düşman ülkelerinde sağ kalanlarınızın yüreğine öyle bir korku düşüreceğim ki, rüzgarın sürüklediği yaprakların sesinden bile kaçacaklar. Savaştan kaçarcasına kaçacaklar. Peşlerinde kovalayan olmadığı halde düşecekler.


Kentlerinizi viraneye çevirecek, tapınaklarınızı yıkacağım. Beni hoşnut etmek için sunduğunuz kokuları duymayacağım.


Böylece Saul, üç oğlu ve bütün ev halkı birlikte öldüler.


Ertesi gün Filistliler, öldürülenleri soymak için geldiklerinde, Saul'la oğullarının Gilboa Dağı'nda öldüğünü gördüler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات