| 1.SAMUEL 7:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 Samuel İsrail halkına şöyle dedi: “Eğer bütün yüreğinizle RAB'be dönmeye istekliyseniz, yabancı ilahları ve Aştoret'in* putlarını aranızdan kaldırın. Kendinizi RAB'be adayıp yalnız O'na kulluk edin. RAB de sizi Filistliler'in elinden kurtaracaktır.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19413 Ve Samuel bütün İsrail evine söyliyip dedi: Eğer bütün yüreğinizle RABBE dönüyorsanız, yabancı ilâhları, ve Astartileri aranızdan atın, ve yüreğinizi RABBE çevirin, ve ancak ona kulluk edin; o da sizi Filistîlerin elinden kurtarır.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 Самуел Исраил халкъна шьойле деди: „Еер бютюн йюреинизле РАБ'бе дьонмейе истеклийсениз, ябанджъ илахларъ ве Ашторет'ин путларънъ аранъздан калдърън. Кендинизи РАБ'бе адайъп ялнъз О'на куллук един. РАБ де сизи Филистлилер'ин елинден куртараджактър.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 Samuel İsrail halkına şöyle dedi: “Eğer bütün yüreğinizle RAB'be dönmeye istekliyseniz, yabancı ilahları ve Aştoret'in* putlarını aranızdan kaldırın. Kendinizi RAB'be adayıp yalnız O'na kulluk edin. RAB de sizi Filistliler'in elinden kurtaracaktır.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 Samuel bütün İsrael evine konuşup şöyle dedi: "Eğer bütün yüreğinizle Yahve'ye dönüyorsanız, yabancı ilâhları ve Aştoretler'i aranızdan atın ve yüreklerinizi Yahve'ye yöneltin ve yalnız O'na hizmet edin; O da sizi Filistliler'in elinden kurtaracaktır."باب دیکھیں |