Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 4:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Tanrı'nın Sandığı ele geçirilmiş, kayınbabasıyla kocası ölmüştü. Bu yüzden, “Yücelik İsrail'den ayrıldı!” diyerek çocuğa İkavot adını verdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve Allahın sandığı alındığından, ve kaynatası ile kocasından dolayı: İzzet İsrailden gitti, diyerek çocuğun adını İkabod koydu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Танръ'нън Сандъъ еле гечирилмиш, кайънбабасъйла коджасъ ьолмюштю. Бу йюзден, „Йюджелик Исраил'ден айрълдъ!“ дийерек чоджуа Икавот адънъ верди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Tanrı'nın Sandığı ele geçirilmiş, kayınbabasıyla kocası ölmüştü. Bu yüzden, “Yücelik İsrail'den ayrıldı!” diyerek çocuğa İkavot adını verdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Çocuğa İkavod adını verdi. “İsrael’den yücelik ayrıldı!” dedi; çünkü Tanrı’nın Sandığı alınmıştı ve kayınpederi ile kocası da öyle.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 4:21
12 حوالہ جات  

Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.


Kudretini tutsaklığa, Görkemini düşman eline teslim etti.


Hiçbir ulus ilahlarını değiştirdi mi? –Ki onlar zaten tanrı değildirler– Ama benim halkım görkemini İşe yaramaz putlara değişti.


Kâhinleri kılıç altında öldü, Dul kadınları ağlayamadı.


Çocuklarını büyütseler bile, Çocuklarından edeceğim onları, Kimse kalmayıncaya dek; Evet, vay başlarına, Onları terk ettiğimde!


Tanrı'nın Sandığı alındı, Eli'nin iki oğlu, Hofni ile Pinehas öldü.


Tanrı'nın yüceliğini, Ot yiyen öküz putuna değiştirdiler.


“Yücelik İsrail'den ayrıldı!” dedi, “Çünkü Tanrı'nın Sandığı ele geçirildi.”


Efod giymiş olan Ahiya da aralarındaydı. Ahiya Şilo'da RAB'bin kâhini olan Eli oğlu Pinehas oğlu İkavot'un erkek kardeşi Ahituv'un oğluydu. Halk Yonatan'ın gittiğini farketmemişti.


İki oğlun Hofni ile Pinehas'ın başına gelecek olay senin için bir belirti olacak: İkisi de aynı gün ölecek.


O gün Eli'nin ailesine karşı söylediğim her şeyi baştan sona dek yerine getireceğim.


Rab öfkelenince Siyon kızını nasıl bulutla kapladı! İsrail'in görkemini gökten yere fırlattı, Öfkelendiği gün ayağının taburesini anımsamadı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات