| 1.SAMUEL 3:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200817 Eli, “RAB sana neler söyledi?” diye sordu, “Lütfen benden gizleme. Sana söylediklerinden birini bile benden gizlersen, Tanrı sana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194117 Ve Eli dedi: RABBİN sana söylediği söz nedir? Rica ederim, benden gizleme; eğer sana söylediği bütün şeylerden birini benden gizlersen, Allah sana öylesini ve daha ziyadesini yapsın.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап17 Ели, „РАБ сана нелер сьойледи?“ дийе сорду, „Лютфен бенден гизлеме. Сана сьойледиклеринден бирини биле бенден гизлерсен, Танръ сана айнъсънъ, хатта даха кьотюсюню япсън!“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar17 Eli, “RAB sana neler söyledi?” diye sordu, “Lütfen benden gizleme. Sana söylediklerinden birini bile benden gizlersen, Tanrı sana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)17 “O'nun sana söylediği şey nedir? Lütfen onu benden saklama. Eğer O'nun sana söylediği her şeyden birini saklarsan Tanrı sana öylesini, daha da fazlasını yapsın.”باب دیکھیں | 
O zaman öbür adı Belteşassar olan Daniel bir süre şaşkın şaşkın durdu, düşünceleri onu ürküttü. Bunun üzerine kral, “Ey Belteşassar, bu düş de yorumu da seni ürkütmesin” dedi. Belteşassar, “Ey efendim, keşke bu düş senden nefret edenlerin, yorumu da düşmanlarının başına gelseydi!” diye karşılık verdi,