| 1.SAMUEL 29:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Şimdi geri dön ve esenlikle git. Filist beylerinin gözünde ters bir davranışta bulunma.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19417 Ve şimdi dön, ve selâmetle git, ve Filistî beylerinin gözünde kötülük etme.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Шимди гери дьон ве есенликле гит. Филист бейлеринин гьозюнде терс бир давранъшта булунма.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Şimdi geri dön ve esenlikle git. Filist beylerinin gözünde ters bir davranışta bulunma.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Bu nedenle şimdi geri dönün ve esenlik içinde gidin, öyle ki, Filist beylerini gücendirmeyesiniz.”باب دیکھیں |