Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 25:37 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

37 Ama ertesi sabah Naval ayılınca karısı ona olup bitenleri anlattı. İşte o an Naval'ın kalbi sıkıştı ve felç oldu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

37 Ve sabahlayın vaki oldu ki, Nabal şaraptan ayıldığı vakit karısı bu şeyleri ona bildirdi, ve içinde yüreği öldü, ve kendisi taş gibi oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

37 Ама ертеси сабах Навал айълънджа каръсъ она олуп битенлери анлаттъ. Иште о ан Навал'ън калби съкъштъ ве фелч олду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

37 Ama ertesi sabah Naval ayılınca karısı ona olup bitenleri anlattı. İşte o an Naval'ın kalbi sıkıştı ve felç oldu.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

37 Sabahleyin Naval'dan şarap çıktığında karısı ona şunları söyledi; ve yüreği içinde öldü, taş gibi oldu.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 25:37
7 حوالہ جات  

Doğrusu sana kötülük etmemi önleyen İsrail'in Tanrısı yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, beni karşılamak için hemen gelmemiş olsaydın, gün doğuncaya dek Naval'ın adamlarından hiçbiri sağ kalmayacaktı.”


Eğer sabaha dek adamlarından tek birini bile sağ bırakırsam, Tanrı bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!”


RAB sizi delilikle, körlükle, şaşkınlıkla cezalandıracak.


Avigayil Naval'ın yanına döndü. Naval evinde krallara yaraşır bir şölen düzenlemişti. Çok sarhoş olduğundan neşeliydi. Bu yüzden Avigayil sabaha dek ona bir şey söylemedi.


Yaklaşık on gün sonra da RAB Naval'ı cezalandırıp öldürdü.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات