| 1.SAMUEL 25:36 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200836 Avigayil Naval'ın yanına döndü. Naval evinde krallara yaraşır bir şölen düzenlemişti. Çok sarhoş olduğundan neşeliydi. Bu yüzden Avigayil sabaha dek ona bir şey söylemedi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194136 Ve Abigail Nabalın yanına geldi; ve işte, evinde ziyafet vardı, bir kıral ziyafeti gibi. Ve Nabalın yüreği içinde neşeli idi, ve kendisi çok sarhoştu; ve sabah ışığına kadar az olsun çok olsun kadın ona bir şey bildirmedi.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап36 Авигайил Навал'ън янъна дьондю. Навал евинде краллара ярашър бир шьолен дюзенлемишти. Чок сархош олдуундан нешелийди. Бу йюзден Авигайил сабаха дек она бир шей сьойлемеди.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar36 Avigayil Naval'ın yanına döndü. Naval evinde krallara yaraşır bir şölen düzenlemişti. Çok sarhoş olduğundan neşeliydi. Bu yüzden Avigayil sabaha dek ona bir şey söylemedi.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)36 Avigail Naval'ın yanına geldi; ve işte, adam evinde kral ziyafeti gibi bir ziyafet düzenlemişti. Çok sarhoş olduğundan Naval'ın yüreği içinde sevinçliydi. Bu nedenle sabah ışığına dek ona hiçbir şey söylemedi.باب دیکھیں |