Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 24:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Adamlarına, “Efendime, RAB'bin meshettiği kişiye karşı böyle bir şey yapmaktan, el kaldırmaktan RAB beni uzak tutsun” dedi, “Çünkü o RAB'bin meshettiği kişidir.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve adamlarına dedi: RAB bana göstermesin ki, efendime, RABBİN mesihine karşı bu işi yapayım, ona el uzatayım, çünkü o RABBİN mesihidir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Адамларъна, „Ефендиме, РАБ'бин месхеттии кишийе каршъ бьойле бир шей япмактан, ел калдърмактан РАБ бени узак тутсун“ деди, „Чюнкю о РАБ'бин месхеттии кишидир.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Adamlarına, “Efendime, RAB'bin meshettiği kişiye karşı böyle bir şey yapmaktan, el kaldırmaktan RAB beni uzak tutsun” dedi, “Çünkü o RAB'bin meshettiği kişidir.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Adamlarına şöyle dedi: "Efendim Yahve'nin meshettiği kişiye böyle bir şey yapmaktan, ona elimi uzatmaktan Yahve beni korusun, çünkü o Yahve'nin meshettiğidir."

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 24:6
11 حوالہ جات  

Size zulmedenler için iyilik dileyin. İyilik dileyin, lanet etmeyin.


Sakın kimse kötülüğe kötülükle karşılık vermesin. Birbiriniz ve bütün insanlar için her zaman iyiliği amaç edinin.


Ama ben size diyorum ki, düşmanlarınızı sevin, size zulmedenler için dua edin.


Ama Navot, “Atalarımın bana bıraktığı mirası sana vermekten RAB beni esirgesin” diye karşılık verdi.


Davut, “RAB'bin meshettiği kişiye el kaldırıp onu yok etmekten korkmadın mı?” diye sordu.


İşte karşınızda duruyorum. Hanginizin öküzünü aldım? Kimin eşeğine el koydum? Kimi dolandırdım? Kime baskı yaptım? Göz yummak için kimden rüşvet aldım? RAB'bin ve O'nun meshettiğinin önünde bana karşı tanıklık edin de size karşılığını vereyim.”


Davut bu sözlerle adamlarını engelledi ve Saul'a saldırmalarına izin vermedi. Saul mağaradan çıkıp yoluna koyuldu.


Davut sayım yaptıktan sonra kendisini suçlu buldu ve RAB'be, “Bunu yapmakla büyük günah işledim!” dedi, “Ya RAB, lütfen kulunun suçunu bağışla. Çünkü çok akılsızca davrandım.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات