| 1.SAMUEL 20:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200825 Her zamanki gibi duvarın yanındaki yerine oturmuştu. Yonatan karşısında, Avner de yanında yerlerini aldılar. Davut'un yeriyse boş kaldı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194125 Ve kıral yerine, evelki defalar olduğu gibi, duvarın yanındaki yere oturdu; ve Yonatan ayağa kalktı, ve Abner Saulun yanında oturdu; fakat Davudun yeri boştu.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап25 Хер заманки гиби дуварън янъндаки йерине отурмушту. Йонатан каршъсънда, Авнер де янънда йерлерини алдълар. Давут'ун йерийсе бош калдъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar25 Her zamanki gibi duvarın yanındaki yerine oturmuştu. Yonatan karşısında, Avner de yanında yerlerini aldılar. Davut'un yeriyse boş kaldı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)25 Kral, öteki seferler gibi, duvarın yanındaki koltuğuna oturdu; ve Yonatan ayağa kalktı, Avner de Saul’un yanına oturdu, ama David'in yeri boştu.باب دیکھیں |