Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 18:28 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

28 Saul, RAB'bin Davut'la birlikte olduğunu ve kızı Mikal'ın onu sevdiğini apaçık gördü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

28 Ve RABBİN Davudla beraber olduğunu Saul görüp bildi; ve Saulun kızı Mikal onu seviyordu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

28 Саул, РАБ'бин Давут'ла бирликте олдууну ве къзъ Микал'ън ону севдиини апачък гьордю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

28 Saul, RAB'bin Davut'la birlikte olduğunu ve kızı Mikal'ın onu sevdiğini apaçık gördü.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

28 Saul, Yahve'nin David’le birlikte olduğunu gördü ve anladı. Saul’un kızı Mikal de onu sevdi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 18:28
10 حوالہ جات  

Bak, Şeytan'ın havrasından olanları, Yahudi olmadıkları halde Yahudi olduklarını ileri süren yalancıları öyle edeceğim ki, gelip ayaklarına kapanacak, benim seni sevdiğimi anlayacaklar.


Saul, “Davut, oğlum, RAB seni kutsasın!” dedi, “Sen kesinlikle büyük işler yapacak, başarılı olacaksın!” Bundan sonra Davut yoluna koyuldu, Saul da evine döndü.


Şimdi anladım ki, sen gerçekten kral olacaksın ve İsrail Krallığı senin egemenliğin altında sürecek.


Efendisi RAB'bin Yusuf'la birlikte olduğunu, yaptığı her işte onu başarılı kıldığını gördü.


Lavan, “Eğer benden hoşnutsan, burada kal” dedi, “Çünkü fala bakarak anladım ki, RAB senin sayende beni kutsadı.


Bu arada Saul'un öbür kızı Mikal Davut'a gönül vermişti. Bunu duyan Saul sevindi.


Davut'la adamları gidip iki yüz Filistli öldürdüler. Kralın damadı olabilmek için Davut, öldürülen Filistliler'in sünnet derilerini tam tamına getirip krala sundu. Saul da buna karşılık kızı Mikal'ı eş olarak ona verdi.


Bu yüzden Davut'tan daha çok korktu ve yaşamı boyunca ona düşmanlık besledi.


“Açıkça gördük ki, RAB seninle” diye yanıtladılar, “Onun için, aramızda ant olsun: Biz nasıl sana dokunmadıksa, hep iyi davranarak seni esenlik içinde gönderdikse, sen de bize kötülük etme. Bu konuda seninle anlaşalım. Sen şimdi RAB'bin kutsadığı bir adamsın.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات