Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 11:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Saul onları Bezek'te topladı. İsrail halkı üç yüz bin, Yahudalılar ise otuz bin kişiydi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve onları Bezekte saydı; ve İsrail oğulları üç yüz bin, ve Yahuda adamları otuz bin kişi idiler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Саул онларъ Безек'те топладъ. Исраил халкъ юч йюз бин, Яхудалълар исе отуз бин кишийди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Saul onları Bezek'te topladı. İsrail halkı üç yüz bin, Yahudalılar ise otuz bin kişiydi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Bezek'te onları saydı; İsraelliler üç yüz bin, Yahudalılar da otuz bin kişiydi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 11:8
8 حوالہ جات  

Yoav sayımın sonucunu krala bildirdi: İsrail'de kılıç kuşanabilen sekiz yüz bin, Yahuda'daysa beş yüz bin kişi vardı.


Bunun üzerine Saul askerlerini toplayıp Telaim Kenti'nde saydı. İki yüz bin yaya askerin yanısıra Yahudalılar'dan da on bin kişi vardı.


Bundan sonra Samuel Gilgal'dan ayrılarak Benyaminoğulları'nın Giva Kenti'ne gitti. Saul yanında kalan halkı saydı; yaklaşık altı yüz kişiydi.


Tanrı halkı İsrail'in bütün oymak önderleri bu toplantıda hazır bulundular. Eli kılıç tutan dört yüz bin yayaydılar.


Oraya gelen Yaveşli ulaklara şöyle dediler: “Yaveş-Gilat halkına, ‘Yarın öğleye doğru kurtarılacaksınız’ deyin.” Ulaklar gidip bu haberi iletince Yaveşliler sevindi.


O zaman Kral Yoram Samiriye'den ayrıldı ve bütün İsrailliler'i bir araya topladı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات