| 1.KRALLAR 8:54 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200854 Süleyman, RAB'be duasını ve yalvarışını bitirince, elleri göklere açık, dizleri üzerine çökmüş olduğu RAB'bin sunağının önünden kalktı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194154 Ve vaki oldu ki, Süleyman RABBE bütün bu duayı ve yalvarışı bitirince, RABBİN mezbahının önünden, elleri göke açık olarak dizleri üzerine çökmüş olduğu yerden kalktı.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап54 Сюлейман, РАБ'бе дуасънъ ве ялваръшънъ битириндже, еллери гьоклере ачък, дизлери юзерине чьокмюш олдуу РАБ'бин сунаънън ьонюнден калктъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar54 Süleyman, RAB'be duasını ve yalvarışını bitirince, elleri göklere açık, dizleri üzerine çökmüş olduğu RAB'bin sunağının önünden kalktı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)54 Öyle oldu ki, Solomon bütün bu duayı ve yakarışı Yahve'ye bitirince, diz çöküp ellerini göğe doğru açmış olduğu Yahve'nin sunağının önünden kalktı.باب دیکھیں |