| 1.KRALLAR 19:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 İlyas kalktı, yiyip içti. Yediklerinden aldığı güçle kırk gün kırk gece Tanrı Dağı Horev'e kadar yürüdü.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Ve kalktı, ve yiyip içti, ve o yemeğin kuvvetile kırk gün kırk gece Allahın dağı Horebe kadar yürüdü.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Иляс калктъ, йийип ичти. Йедиклеринден алдъъ гючле кърк гюн кърк гедже Танръ Даъ Хорев'е кадар йюрюдю.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 İlyas kalktı, yiyip içti. Yediklerinden aldığı güçle kırk gün kırk gece Tanrı Dağı Horev'e kadar yürüdü.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 O kalktı, yiyip içti ve o yiyeceğin gücüyle kırk gün kırk gece Tanrı'nın Dağı Horev'e gitti.باب دیکھیں |