Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.KRALLAR 15:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

34 Baaşa, RAB'bin gözünde kötü olanı yaptı. Yarovam'ın yolunu izledi ve onun İsrail'i sürüklediği günahlara katıldı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

34 Ve RABBİN gözünde kötü olanı yaptı, ve Yeroboamın yolunda, ve İsraile işlettirdiği suçunda yürüdü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

34 Бааша, РАБ'бин гьозюнде кьотю оланъ яптъ. Яровам'ън йолуну изледи ве онун Исраил'и сюрюкледии гюнахлара катълдъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

34 Baaşa, RAB'bin gözünde kötü olanı yaptı. Yarovam'ın yolunu izledi ve onun İsrail'i sürüklediği günahlara katıldı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

34 Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptı ve Yarovam'ın yolunda yürüdü; İsrael'e işlettiği günahının içinde yürüdü.

باب دیکھیں کاپی




1.KRALLAR 15:34
7 حوالہ جات  

O da RAB'bin gözünde kötü olanı yaptı. Babasının yolunu izledi ve babasının İsrail'i sürüklediği günahlara katıldı.


Yarovam'ın işlediği ve İsrail halkını sürüklediği günahlar yüzünden RAB İsrail'i terk edecek.”


Günahlı ulusun, suç yüklü halkın, Kötülük yapan soyun, Baştan çıkmış çocukların vay haline! RAB'bi terk ettiler, İsrail'in Kutsalı'nı hor gördüler, O'na sırt çevirdiler.


Yahuda Kralı Asa'nın krallığının üçüncü yılında Ahiya oğlu Baaşa Tirsa'da bütün İsrail'in Kralı oldu ve yirmi dört yıl krallık yaptı.


“Sen önemsiz biriyken, ben seni halkım İsrail'e önder yaptım. Ama sen Yarovam'ın yolunu izleyip halkım İsrail'i günaha sürükledin. Günahlarınız beni öfkelendirdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات