Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.KRALLAR 1:52 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

52 Süleyman, “Eğer bana bağlı kalırsa, saçının bir teline bile zarar gelmez” diye yanıtladı, “Ama içinde bir kötülük varsa öldürülür.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

52 Ve Süleyman dedi: Eğer yiğit bir adam olduğunu gösterirse, bir saçı bile yere düşmez; fakat kendisinde kötülük bulunursa ölür.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

52 Сюлейман, „Еер бана балъ калърса, сачънън бир телине биле зарар гелмез“ дийе янътладъ, „Ама ичинде бир кьотюлюк варса ьолдюрюлюр.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

52 Süleyman, “Eğer bana bağlı kalırsa, saçının bir teline bile zarar gelmez” diye yanıtladı, “Ama içinde bir kötülük varsa öldürülür.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

52 Solomon, “Saygıdeğer bir adam olduğunu gösterirse, saçının bir teli yere düşmeyecek; ama içinde kötülük bulunursa, ölecek” dedi.

باب دیکھیں کاپی




1.KRALLAR 1:52
11 حوالہ جات  

Ama halk Saul'a, “İsrail'i bu büyük zafere ulaştıran Yonatan'ı mı öldürteceksin?” dedi, “Asla! Yaşayan RAB'bin adıyla deriz ki, saçının bir teline bile zarar gelmeyecektir. Çünkü bugün o ne yaptıysa Tanrı'nın yardımıyla yapmıştır.” Böylece halk Yonatan'ı öldürülmekten kurtardı.


Kadın, “Öyleyse kral Tanrısı RAB'bin adına ant içsin de kanın öcünü alacak kişi yıkımı büyütmesin” diye karşılık verdi, “Yoksa oğlumu yok edecekler.” Kral, “Yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, oğlunun saçının bir teline bile zarar gelmeyecektir” dedi.


Doğruluk dürüst yaşayanı korur, Kötülük günahkârı yıkar.


Adil Olan, kötünün evini dikkatle gözler Ve kötüleri yıkıma uğratır.


Karanlıktan kurtulabileceğine inanmaz, Kılıç onu gözler.


“Bunun için size rica ediyorum, yemek yiyin. Kurtuluşunuz için bu gerekli. Hiçbirinizin başından tek kıl bile eksilmeyecektir.”


Ne var ki, başınızdaki saçlardan bir tel bile yok olmayacaktır.


Size gelince, başınızdaki bütün saçlar bile sayılıdır.


Durumu Süleyman'a anlattılar. “Adoniya senden korkuyor” dediler, “Sunağın boynuzlarına sarılmış ve ‘İlk önce Kral Süleyman ben kulunu kılıçla öldürmeyeceğine dair ant içsin’ diyor.”


Sonra Kral Süleyman'ın gönderdiği adamlar Adoniya'yı sunaktan indirip getirdiler. Adoniya gelip önünde yere kapanınca, ona, “Evine dön!” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات