Sędziów 21:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Lud przeliczył się więc i – tak! – z mieszkańców Jabesz w Gileadzie nie było tam nikogo. باب دیکھیںBiblia Gdańska9 Bo gdy liczono lud, tedy nikogo tam nie było z obywateli Jabes Galaad. باب دیکھیںUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Gdy bowiem przeliczono lud, nie było tam nikogo z mieszkańców Jabesz-Gilead. باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Lud dokonał przeglądu — i rzeczywiście! — z mieszkańców Jabesz w Gileadzie nie było nikogo. باب دیکھیںNowa Biblia Gdańska9 Bo kiedy sporządzano przegląd ludu, okazało się, że nie był nikt obecny z mieszkańców Jabesz Gilead. باب دیکھیںBiblia Warszawska 19759 Bo gdy zrobiono przegląd ludu, nie było tam nikogo z mieszkańców Jabesz gileadzkiego. باب دیکھیں |