Kapłańska 8:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 Następnie wdział na niego tunikę i opasał go pasem, i ubrał go w płaszcz, i wdział na niego efod, i opasał go wypustką efodu, i spiął go w efodzie. باب دیکھیںBiblia Gdańska7 I oblekł go w suknią, a opasał go pasem, i odział go płaszczem, i na wierzch włożył nań naramiennik, i przypasał go pasem naramiennika, i opasał go nim. باب دیکھیںUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 Potem włożył tunikę na niego i przepasał go pasem, ubrał go w płaszcz, nałożył na niego efod i przepasał go pasem efodu, i przymocował go nim. باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Następnie odział Aarona w tunikę, przewiązał go pasem i ubrał go w płaszcz. Efod spiął na nim za pomocą wypustek efodu. باب دیکھیںNowa Biblia Gdańska7 Włożył też na niego spodnią szatę, opasał go pasem, przyoblókł go w płaszcz, włożył na niego naramiennik, przepasał go pasem naramiennika oraz nim przytwierdził na nim naramiennik. باب دیکھیںBiblia Warszawska 19757 Wdział nań tunikę i opasał go pasem, i ubrał go w płaszcz, włożył nań efod, przepasał go pasem efodu i przymocował go na nim. باب دیکھیں |