Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Kapłańska 21:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

14 Wdowy ani odprawionej, ani zbezczeszczonej – nierządnicy – tych nie weźmie, ale pojmie za żonę dziewicę spośród swoich ludzi,

باب دیکھیں کاپی

Biblia Gdańska

14 Wdowy, i odrzuconej i splugawionej nierządnicy, żadnej z tych nie pojmie; ale pannę z ludu swego za żonę.

باب دیکھیں کاپی

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 Nie weźmie sobie ani wdowy, ani oddalonej, ani zhańbionej, ani nierządnicy, lecz weźmie sobie za żonę dziewicę ze swego ludu.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 Nie ożeni się z wdową, rozwiedzioną, zniesławioną — z kobietą nierządną — ale pojmie za żonę pannę spośród własnego ludu,

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

14 Wdowy, rozwódki, albo zniesławionej, albo prostytutki żadnej z tych kobiet nie pojmie; tylko pojmie sobie za żonę dziewicę ze swoich współplemieńców,

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

14 Nie pojmie za żonę ani wdowy, ani rozwiedzionej, ani zbezczeszczonej przez nierząd, lecz pojmie za żonę tylko dziewicę spośród ludu swego,

باب دیکھیں کاپی




Kapłańska 21:14
5 حوالہ جات  

Nie będą brać [za żonę] kobiety nierządnej ani zbezczeszczonej. Nie będą też brać [za żonę] kobiety odprawionej przez swojego męża, gdyż każdy z nich jest święty dla swojego Boga.


Nie będą brać za żonę wdowy ani rozwódki, lecz tylko dziewicę z nasienia domu Izraela; mogą jednak pojąć [za żonę] wdowę, która będzie wdową po kapłanie.


I weźmie on sobie [za żonę] kobietę w jej dziewictwie.


aby nie zbezcześcić swojego nasienia wśród swoich krewnych – ponieważ Ja, JHWH, jestem Tym, który go uświęca.


[ona] zaś wyjdzie z jego domu i pójdzie. A [jeśli] wyjdzie za innego mężczyznę


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات