Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2 Samuela 20:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

4 Następnie król powiedział do Amasy: Skrzyknij mi w trzy dni Judejczyków; ty także się staw!

باب دیکھیں کاپی

Biblia Gdańska

4 Potem rzekł król do Amazy: Zbierz mi męże Judzkie za trzy dni; ty się też tu staw.

باب دیکھیں کاپی

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

4 Potem król powiedział do Amasy: Zbierz mi mężczyzn Judy w ciągu trzech dni, ty także się staw.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

4 Następnie król polecił Amasie: Skrzyknij mi Judejczyków. Masz na to trzy dni. Ty także staw się wraz z nimi!

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

4 Potem król powiedział do Amasy: W przeciągu trzech dni zwołaj mi Judejczyków, a następnie, ty sam też tu się stawisz!

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

4 Potem rozkazał król Amasie: Skrzyknij mi mężów judzkich w ciągu trzech dni; ty także się staw!

باب دیکھیں کاپی




2 Samuela 20:4
4 حوالہ جات  

A do Amasy powiedzcie: Czy ty nie jesteś moją kością i moim ciałem? Tak niech mi uczyni Bóg i do tego doda, jeśli nie będziesz wodzem mojego zastępu przede mną po wszystkie dni, zamiast Joaba.


Amasę zaś Absalom ustanowił nad zastępem zamiast Joaba. A Amasa był synem pewnego mężczyzny imieniem Jitro, Izraelity, który ożenił się z Abigail, córką Nachasza, a siostrą Serui, matki Joaba.


Abigail urodziła Amasę, a ojcem Amasy był Ismaelita Jeter.


Tak [Dawid] nakłonił serce wszystkich jak jeden mąż Judejczyków, stąd posłali do króla: Wracaj ty i wszyscy twoi słudzy!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات