Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2 Koryntów 4:13 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

13 Mając zaś tego samego ducha wiary, zgodnie z tym, co jest napisane: Uwierzyłem, dlatego przemówiłem, i my wierzymy – i dlatego też mówimy,

باب دیکھیں کاپی


مزید ورژن

Biblia Gdańska

13 Mając tedy tegoż ducha wiary, tak jako napisane: Uwierzyłem, przetom też mówił; i my wierzymy, przeto też mówimy,

باب دیکھیں کاپی

Słowo Życia

13 Psalmista napisał: „Uwierzyłem, dlatego przemówiłem”. My mamy tę samą postawę—wierzymy i właśnie dlatego mówimy!

باب دیکھیں کاپی

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

13 Mając zaś tego samego ducha wiary, jak jest napisane: Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; my również wierzymy i dlatego mówimy;

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

13 Mając zaś tego samego ducha wiary, zgodnie z tym, co jest napisane: Uwierzyłem, dlatego przemówiłem, wierzymy — i dlatego mówimy,

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

13 Zaś ci, co mają tego samego Ducha wiary, postępują według tego, jak jest napisane: Uwierzyłem, dlatego mówiłem, i my wierzymy, dlatego też mówimy,

باب دیکھیں کاپی




2 Koryntów 4:13
9 حوالہ جات  

Uwierzyłem, tak że mówię. Zostałem bardzo upokorzony.


Mając więc taką nadzieję, poczynamy sobie z wielką śmiałością,


innemu wiara w tym samym Duchu, kolejnemu dary uzdrowień w tym jednym Duchu,


to zaś znaczy, aby wspólnie doznać zachęty pośród was dzięki wzajemnej wierze – waszej i mojej.


Świadek fałszywy zginie, a człowiek, który słucha, będzie mówił na zawsze.


Szymon Piotr, sługa i apostoł Jezusa Chrystusa, do tych, którzy w sprawiedliwości naszego Boga i Zbawcy, Jezusa Chrystusa, otrzymali wiarę równą naszej:


Wierzymy przecież, że jesteśmy zbawieni przez łaskę Pana Jezusa – tak samo jak i oni.


W ten sposób śmierć działa w nas, a życie w was.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات