Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1 Samuela 3:17 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

17 I zapytał: Co to za rzecz, o której ci oznajmił? Nie ukrywaj tego, proszę, przede mną. Tak niech ci uczyni Bóg i niech tego doda, jeśli ukryjesz przede mną choćby słowo z całego Słowa, które Bóg ci oznajmił.

باب دیکھیں کاپی

Biblia Gdańska

17 I rzekł: Cóż to za słowa, któreć Pan powiedział? proszę nie taj przedemną; to a toć Bóg niechaj uczyni, jeźliże co zataisz przedemną ze wszystkich słów, które mówił do ciebie.

باب دیکھیں کاپی

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

17 I zapytał: Cóż to za słowa, które PAN ci powiedział? Nie ukrywaj tego, proszę, przede mną. Niech Bóg tak ci uczyni i tamto dorzuci, jeśli ukryjesz przede mną cokolwiek z tego, co ci powiedział.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

17 Heli zapytał: Co On ci oznajmił? Proszę, nie ukrywaj tego przede mną. Niech Bóg postąpi z tobą choćby najsurowiej, jeśli ukryjesz przede mną nawet jedno słowo z tego wszystkiego, co Bóg ci oznajmił.

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

17 Potem się zapytał: Co to było? O czym do ciebie mówił? Proszę cię, nie ukrywaj tego przede mną. Niech ci Bóg stale źle świadczy, jeśli przede mną cokolwiek ukryjesz, z tego wszystkiego, co do ciebie mówił.

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

17 I rzekł: Co to za rzecz, o której On ci mówił? Nie ukrywaj jej przede mną. Niech ci Bóg odpłaci sowicie i z okładem, jeżeli ukryjesz przede mną choć jedną z tych rzeczy, o których mówił do ciebie.

باب دیکھیں کاپی




1 Samuela 3:17
18 حوالہ جات  

Gdy potem cały lud przyszedł nakłonić Dawida do spożycia chleba jeszcze tego dnia, Dawid przysiągł tymi słowy: Tak niech mi uczyni Bóg i do tego doda, jeśli przed zachodem słońca skosztuję chleba lub czegokolwiek innego.


Tam, gdzie umrzesz, umrę – i tam będę pochowana. Tak niech mi uczyni JHWH i do tego doda, jeśli [co innego niż] śmierć oddzieli mnie od ciebie.


Ale Jezus milczał. Arcykapłan więc powiedział: Zaprzysięgam Cię na Boga żywego, abyś nam powiedział, czy Ty jesteś Chrystusem, Synem Boga.


Czy powiedziano, domu Jakuba, że zniecierpliwił się JHWH? Czy to Jego dzieła? Czy moje słowa nie wychodzą na dobre temu, kto postępuje w sposób prawy?


to jesteś ty, królu, który urosłeś i spotężniałeś, i twoja wielkość urosła i dosięgła niebios, a twoja władza po krańce ziemi.


Niech mnie uderzy sprawiedliwy – to łaska, Niech mnie skarci – to olejek na głowę; Nie cofnie się przed nim moja głowa, Gdyż zawsze się modlę pomimo ich złośliwości.


Wówczas król powiedział do niego: Ileż to razy mam ja cię zaprzysięgać, abyś nie mówił mi [nic innego], jak tylko prawdę w imieniu JHWH?


A do Amasy powiedzcie: Czy ty nie jesteś moją kością i moim ciałem? Tak niech mi uczyni Bóg i do tego doda, jeśli nie będziesz wodzem mojego zastępu przede mną po wszystkie dni, zamiast Joaba.


Tak niech JHWH uczyni Jonatanowi i do tego doda, jeśli mojemu ojcu spodoba się wyrządzić ci zło, a ja nie wyjawię ci tego i nie odeślę cię, i nie pozwolę ci odejść w pokoju. Niech zatem JHWH będzie z tobą, tak jak był z moim ojcem.


Heli jednak przywołał Samuela. Powiedział: Samuelu, mój synu! A on na to: Oto jestem.


Tak niech uczyni Bóg wrogom Dawida, a nawet do tego doda, jeśli do rana pozostawię ze wszystkiego, co do niego należy, [choćby jednego] sikającego na ścianę!


I posłał król Sedekiasz i wziął Jeremiasza, proroka, do siebie, do trzeciego wejścia, które jest w domu PANA. I powiedział król do Jeremiasza: Pytam ja ciebie w [pewnej] sprawie; słowa przede mną nie ukrywaj.


I powiedział im Jeremiasz, prorok: Posłuchałem [was]. Oto ja będę modlił się do JHWH, waszego Boga, zgodnie z waszymi słowami, i stanie się, że każde Słowo, w którym odpowie wam JHWH, oznajmię wam, nie zatrzymam przed wami ani słowa.


A gdy przyszedł do niego, oto trwał on jeszcze przy swoim całopaleniu, a z nim książęta Moabu. I zapytał go Balak: Co oznajmił JHWH?


A Saul powiedział: Tak niech uczyni Bóg i do tego doda! Owszem! Musisz umrzeć, Jonatanie!


Tak niech uczyni Bóg Abnerowi i do tego niech mi doda, jeśli nie postąpię z Dawidem stosownie do tego, co przysiągł mu JHWH,


Wtedy król odezwał się i powiedział do kobiety: Nie zataj przede mną sprawy, o którą cię zapytam. A kobieta powiedziała: Przemów, proszę, mój panie, królu!


I powiedział: To niech mi uczyni Bóg, a nawet do tego doda, jeśli głowa Elizeusza, syna Szafata, ostoi się dziś na nim!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات