Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2 Koryntów 12:3 - Słowo Życia

3-4 I znalazł się w raju—też nie wiem, czy było tam jego ciało, czy tylko duch; o tym wie jedynie Bóg. Będąc tam, człowiek ten usłyszał słowa tak zadziwiające, że nie wolno mu nawet o tym mówić.

باب دیکھیں کاپی


مزید ورژن

Biblia Gdańska

3 A znam takiego człowieka, (Jeźli się to działo w ciele, jeźli oprócz ciała, nie wiem, Bóg wie).

باب دیکھیں کاپی

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 I znam takiego człowieka – czy w ciele, czy poza ciałem, nie wiem, Bóg wie;

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 I wiem, że ten człowiek — czy to w ciele, czy poza ciałem, nie wiem, Bóg wie —

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

3 Znam także takiego człowieka (czy to w ciele, czy to na zewnątrz ciała nie wiem; Bóg to wie),

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

3 I wiem, że ten człowiek — czy to w ciele było, czy poza ciałem, nie wiem, Bóg wie —

باب دیکھیں کاپی




2 Koryntów 12:3
3 حوالہ جات  

—Zapewniam cię, że jeszcze dziś będziesz ze Mną w raju—odrzekł Jezus.


Czy to znaczy, że was nie kocham? O nie! Bóg dobrze zna moją miłość do was!


Znam pewnego człowieka, wierzącego Chrystusowi, który czternaście lat temu został zabrany aż do trzeciego nieba. Nie wiem, czy fizycznie, czy tylko duchowo—to wie tylko Bóg.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات